Examples with "directeur de programme devrait" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Pour s'assurer de recevoir toutes les évaluations, le directeur de programme devrait envisager de retenir la note ou l'évaluation du stage jusqu'à ce que tous les documents exigés aient été reçus.
To ensure receipt of all of the evaluations, the program director should consider withholding a mark/assessment for the practicum until all required documents have been received.
Andere resultaten
La pratique d'une auto-évaluation méthodique améliorée par les directeurs de programme devrait constituer la pierre angulaire d'un tel régime, à compléter, à des fins de contrôle, par des évaluations internes et externes périodiques.
Improved systematic self-evaluation by programme managers should constitute the basis for such an enhanced regime, to be complemented and overseen by periodic internal and external evaluations.
Le degré d'engagement (p. ex. temps consacré et contribution) des directeurs de programme devrait être approprié par rapport aux rôles et responsabilités décrits.
The level of engagement (e.g., time commitment and contribution) of the Program Leader(s) should be appropriate based on the roles and responsibilities described.
La panoplie complète des modules du programme sera mise au point d'ici à la fin de 2008 et la formation des directeurs de programme devrait démarrer à la fin de l'année ou au début de l'an prochain
The full complement of investigation learning programme modules will have been developed by the end of 2008, with the training of programme managers expected to commence by the end of 2008 or early in 2009
Le Bureau pense que la délégation de pouvoirs aux directeurs de sous-programmes devrait être plus effective, et qu'un examen de l'efficacité de la structure par équipes devrait être mené, conformément à la recommandation.
OIOS believes that delegation to subprogramme managers should be more effective and that a review of the efficiency of the team structure should be made in line with the recommendation.
L'auto-évaluation est l'affaire de chaque directeur de programme et devrait être généralisée à l'ensemble du Secrétariat pour évaluer l'utilité, l'efficience, l'efficacité et l'impact de l'Organisation pour ce qui est de l'exécution des programmes.
Self-evaluation is the responsibility of every individual programme manager and should become a standard mechanism used throughout the Secretariat to determine the relevance, the efficiency, the effectiveness and the impact of the Organization in terms of programme delivery.
À compter de 2008-2009, la progression annuelle des charges de programmes directes devrait être inférieure à 4 % en moyenne.
Une évaluation du rôle et de l'efficacité des directeurs de programme d'ONU-Habitat devrait être effectuée au début de 2007 pour être ensuite soumise aux hauts responsables d'ONU-Habitat et du PNUD
An evaluation of the role and effectiveness of the UN-Habitat programme managers should be conducted early in 2007 for review by senior management at both UN-Habitat and UNDP
Pour la mise en oeuvre des présents Principes directeurs, tout programme de prévention devrait, conformément aux systèmes juridiques nationaux, être axé sur le bien-être des jeunes dès la petite enfance.
In the implementation of the present Guidelines, in accordance with national legal systems, the well-being of young persons from their early childhood should be the focus of any preventive programme.
Afin de favoriser l'amélioration continue dans la gestion des projets, le directeur du Programme devrait:
Le directeur du Programme devrait revoir le contenu des ententes et des plans de mise en œuvre à ce sujet et établir les moyens de le rendre conforme à la politique.
Program Manager should review agreements and implementation plans in this regard, and find ways of making them comply with the policy.
Le directeur du Programme devrait s'assurer que chaque agent de développement comprend et respecte les diverses clauses des ententes et élabore une liste de contrôle des clauses importantes et des contrôles à exercer en conséquence.
Program Manager should make sure that every development officer understands and complies with the various clauses in agreements and has made a checklist of major clauses and the controls to apply accordingly.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.