Examples with "du programme CBC" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Le Conseil se réjouit également de l'intensification des travaux du programme CBC consacrés aux frontières Tacis-Phare.
The Council also welcomes the intensification of the work of the CBC programme on the Tacis-Phare borders.
Le Conseil se réjouit également de l'intensification des travaux du programme CBC consacrés aux frontières Tacis-Phare.
The Council also welcomes the intensification of the work of the CBC programme on the Tacis-Phare borders.
Andere resultaten
Les partenaires du programme - CBC Sports, la FOC et le COC - s'engagent à appuyer le Camp des recrues RBC pendant cinq ans.
Program partners CBC Sports, the COF and the COC have joined RBC in committing to RBC Training Ground for five years.
Il faudrait veiller à renforcer considérablement la gestion des programmes de coopération transfrontalière dans le cadre du programme Tacis (Programmes CBC) et à assurer une meilleure coordination des différents projets, afin de garantir le bon fonctionnement des programmes.
There must be marked improvement in the management and coordination of projects under the Tacis Cross-border Cooperation (CBC) Programmes so that the programmes function effectively.
L'ASCAME félicite ses membres qui ont réussi la première phase de l'appel à projets standard du programme ENI CBC MED.
ASCAME congratulates its members that have succeeded the first phase of the ENI CBC MED Programme call for standard projects.
Enfin, 4 millions d'euros ont été affectés à la préparation des projets et de la gestion du programme du futur CBC.
Finally, EUR 4 million was earmarked for the preparation of future CBC projects and programme management.
La Fédération Anna Lindh Italia Onlus, représentée par OpenMed, est présente au lancement du programme de coopération ENI CBC
The "Federatione Anna Lindh Italia Onlus" is present at the launch of the cooper ation programme eni cbc med 2014-2020.
Luca Palazzo, expert dans l'autorité de gestion du programme ENI CBC Med, affecté à la région Sardaigne depuis un certain temps, a illustré les points saillants du nouveau programme et les prochains "appels" dédiés aux projets standards.
Luca Palazzo, an expert of the ENI CBC Med Programme Management Authority, assigned for some time to the Sardinia Region, explained the main points of the new programme and the forthcoming calls dedicated to standard projects.
Dossier ajouté Ajouter le dossier Musée offrant une collection exhaustive de locomotives à vapeur restaurées et des modèles de trains le train du Friendly Giant du programme pour enfants sur CBC est exposé Gordon C. Leitch Discov...
Museum featuring a large collection of restored steam engines and model trains The Friendly Giant train from the CBC children's show on display The Gordon C. Leitch Discovery Centre has hands on l...
En revenant au second et dernier appel concernant les projets "standards", nos collègues du programme ENPI CBC MED sont maintenant en train d'évaluer ces 1096 propositions.
Going back to the second and last call for standard projects, our colleagues from ENPI CBC MED Programme are now assessing 1096 proposals.
Le président Capasso a proposé de créer un espace d'information multimédia sur les activités de l'UpM et du programme ENI-CBC MED dans des espaces spéciaux du Musée de la Paix - MAMT de Naples.
President Capasso proposed to create a multimedia information space on the activities of the UPM and the ENI-CBC MED programme in special spaces of the Museum of Peace - MAMT
À la suite des présentes conclusions et du rapport de la Cour, la Commission est invitée à faire rapport au Conseil sur les mesures prises pour renforcer les effets du programme Tacis CBC, au plus tard à la fin du mois de juin 2002.
Following these conclusions and the Court's report, the Commission is invited to report to the Council on measures taken to enhance the impact of Tacis CBC programme not later than by the end of June 2002.
À la suite des présentes conclusions et du rapport de la Cour, la Commission est invitée à faire rapport au Conseil sur les mesures prises pour renforcer les effets du programme Tacis CBC, au plus tard à la fin du mois de juin 2002.
Following these conclusions and the Court's report, the Commission is invited to report to the Council on measures taken to enhance the impact of Tacis CBC programme not later than the end of June 2002.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.