Examples with "et du code de base" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Le travail sur les redirections est lent car il touche une part importante de notre code et du code de base.
Redirects are moving slow because they touch so much of our and the core code base, but they are coming closer!
C'est notamment le cas des données et du code de base de données des bases de données source et cible, ce type de migration ne comprend qu'une seule étape.
Since the schema structure, data types, and database code are compatible between the source and target databases, this kind of migration is a one step process.
Etant donné la compatibilité de la structure de schéma, des types de données et du code de base de données des bases de données source et cible, ce type de migration ne comprend qu'une seule étape.
Since the schema structure, data types, and database code are compatible between the source and target databases, this kind of migration is a one step process.
Andere resultaten
Gagnez du temps en générant du code et gérer la base de vos applications.
Save time by generating code and handle the core of your applications.
Les manuels du système de base et Xenocara sont maintenant installés comme code source.
Base system and Xenocara manuals are now installed as source code.
Les codes du bâtiment exigent un coefficient de sécurité basé sur les matériaux utilisés et les charges prévues.
Building codes require a safety factor based on materials used and expected loads.
La création de colonnes dans l'éditeur basé sur le code prend du temps et est laborieuse.
Les codes d'identification personnelle sont vraiment à la base du système d'échange de données et de protection de la vie privée estonien.
Personal identification codes are basic for Estonian data exchange and privacy protection.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.