Rien ne pouvait assouvir la faim du jeune sportif après son match épuisant.
Nothing could satisfy the young athlete's hunger after his exhausting game.
Il a dressé un tableau inspirant d'un monde sans pauvreté ni faim.
He painted an inspiring picture of a world without poverty or hunger.
Jouer à chat avec les enfants m'aide toujours à creuser la faim.
Playing tag with the kids always helps me work up an appetite.
Ce documentaire a éveillé en elle une faim de loup pour les civilisations anciennes.
That documentary sparked in her a monstrous appetite for learning about ancient civilizations.
Quand midi a sonné, j'ai commencé à avoir une faim de loup.
As the clock struck noon, I began to hunger for lunch.
Un simple sandwich n'a pas suffi à assouvir son immense faim de midi.
A simple sandwich wasn't enough to satisfy his massive lunchtime hunger.
Le repas était suffisant pour calmer ma faim après une longue journée.
The meal was good enough to satisfy my hunger after a long day.
Une faim intense le poussait à ouvrir le frigo toutes les cinq minutes.
An intense hunger was driving him to open the fridge every five minutes.
Malgré sa faim intense, il attendit poliment que tout le monde soit servi.
Despite his intense hunger, he politely waited for everyone to be served.
Ils ont compris que la crise de colère cachait surtout la fatigue et la faim.
They realized that the tantrum mainly came from tiredness and hunger.
La petite faim de midi le décide à préparer un sandwich rapide avec du fromage.
His midday hunger pangs push him to throw together a quick cheese sandwich.
La faim dans son estomac l'a poussé à chercher de la nourriture.
The hunger in his stomach impelled him to search for food.
Un petit encas a aidé à atténuer sa faim grandissante et son irritabilité.
A small snack helped take the edge off his growing hunger and irritability.