Les études et les activités sociales ont prospéré à l'internat pendant mes années là-bas.
Academics and social activities flourished at the boarding school during my years there.
La vie en internat m'a appris très tôt l'indépendance et la responsabilité.
Life at a boarding school taught me independence and responsibility early on.
Tu es le meilleur chef d'études que peut avoir cet internat.
You're the best chef school can have this internship.
Je me suis concentrée sur la cardio depuis le début de mon internat.
And I've been focused on cardio since I began my internship.
Tu dois t'intéresser plus à tes patients qu'à ton internat.
You have to care more about your patients than your residency.
Il a du renoncer à son internat à cause de cette affaire.
He had to give up his residency because of this case.
Chaque été, les anciens élèves de l'internat se réunissent pour partager leurs souvenirs.
Every summer, alumni of the boarding school gather to share memories.
Un internat pour les enfants qui vivent dans les villages des environs.
A boarding school for children who live in the nearby villages.
Matt était à l'université de médecine puis il a fait son internat.
Matt was off in medical school, then doing his residency.
Je sais que tu n'as pas oublié cette femme de l'internat.
I know you have not forgotten the woman from the boarding school.
Le système de l'internat pose un problème majeur au niveau du lycée.
The boarding school system is a major problem in senior high schools.
Il y a grandi et veut y ouvrir un internat d'élite.
He grew up there and wants to open an elite boarding school.
Je m'occuperai de tout quand ma femme aura fini son internat.
I'll take care of everything when my wife finishes her residency.