We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
the programme should
the program was to
the programme was to
the program had to
the program was scheduled
the program should
the program was supposed
the programme needed to
the program needed to
the programme had to
the programme was scheduled
the program was meant
the Program was expected
the programme was expected
UNDP to
Plusieurs d'entre eux ont estimé que le Programme devait réduire de façon appréciable les obligations du service de la dette, de manière à libérer des ressources pour le développement économique et social.
Several felt that the programme should reduce debt servicing obligations substantially, so as to release resources for economic and social development.
Plusieurs délégations ont estimé que le programme devait donner davantage de détails sur les "éléments réalisables", notamment des objectifs réels pour améliorer le taux de prévalence contraceptive.
Several delegations said that the programme should provide greater detail on expected "deliverables", including some actual targets for increasing the contraceptive prevalence rate.
En plus de toutes les cibles de coopération, de gestion de programme et de surveillance et rapports, le Programme devait entraîner un investissement accru en infrastructures nouvelles ou améliorées dans les collectivités de Premières nations et accroître le nombre d'éléments nouveaux ou améliorés d'infrastructure.
As well as all cooperation, program management and monitoring and reporting targets, the Program was to generate increased investment in new or improved infrastructure in First Nations communities, as well as an increase in the number of new or improved existing infrastructures.
Le Secrétariat a convenu avec nous que le Programme devait être géré comme un grand projet de l'État et que l'information communiquée aurait dû être meilleure.
The Secretariat has agreed with us that the Program was to be managed as a major Crown project and that reporting should have been better.
Le programme devait offrir une formation générale et spécialisée, tant théorique que pratique.
The programme was to incorporate general and specialized training, both theoretical and practical.
Un représentant, s'exprimant au nom d'un groupe de pays, a loué l'IOMC pour ses travaux et le soutien apporté à l'Approche stratégique, tout en soulignant toutefois que le Programme devait éviter les doubles emplois et forger des synergies pour maximiser son impact.
One representative, speaking on behalf of a group of countries, welcomed the work of IOMC and its support for the Strategic Approach but stressed that the Programme should seek to avoid duplication of efforts and to forge synergies to maximize its impact.
Le programme devait mettre davantage l'accent sur l'importance de l'allaitement maternel.
The programme should emphasize the importance of breastfeeding.
Le programme devait être construit autour de territoires d'environ 300000 personnes.
The program was to be built around a territory of around 300,000 people.
Le Haut-Commissariat a établi que le programme devait être axé tout particulièrement sur les pays ou régions qui opéraient leur transition vers la démocratie.
The High Commissioner has established that the programme should focus on countries or regions in transition to democracy.
Comme l'indique le modèle logique, le Programme devait contribuer aux activités susmentionnées indépendamment des projets de financement.
As identified in the logic model, it was expected that the Program would contribute to the above mentioned activities independent of funding projects.
Ensuite, les évaluateurs ont conclu que le Programme devait mieux intégrer les tierces parties à la conception de programmes et à la prise de décision.
Next, the evaluators concluded that the program needed to better integrate third-party stakeholders in the program design and decision making.
Les répondants clés de toutes les catégories ont convenu à l'unanimité que le Programme devait clarifier les rôles et responsabilités en matière de rapports.
The need for the Program to clarify the roles and responsibilities with respect to reporting is widely recognized by all types of key informants.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.