Examples with "maintient ces programmes" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Le tribunal a encouragé un examen plus approfondi de ces politiques, sa décision maintient ces programmes pour accroître la diversité dans l'enseignement supérieur.
While the court did encourage further scrutiny of these policies, their decision does maintain these programs for increasing diversity in higher education.
PWGSC peut mais n'est pas tenu d'utiliser le programme de certification CGSB même si le CGSB maintient ces programmes pour PWGSC...
PWGSC can but does not have to use the CGSB certification programs even though CGSB holds these programs mainly for PWGSC...
Andere resultaten
Puisque le conseil de promotion des exportations pour les UAE et les ZES continue d'attribuer les mêmes caractéristiques aux UAE, Nova maintient que ces programmes donnent toujours lieu à une actionNote de bas de page 189.
As the Export Promotion Council for EOUs and SEZs continue to outline the same features of EOUs, Nova submits that these programs remain actionable subsidies.Footnote 189
L'exploitant établit et maintient des programmes de formation destinés au personnel sur les marchandises dangereuses, comme exigé par les Instructions techniques; ces programmes sont soumis à l'examen et à l'approbation de l'autorité compétente.
The operator shall establish and maintain dangerous goods training programmes for personnel as required by the technical instructions which shall be subject to review and approval by the competent authority.
L'exploitant établit et maintient des programmes de formation destinés au personnel sur les marchandises dangereuses, comme exigé par les Instructions techniques; ces programmes sont soumis à l'examen et à l'approbation de l'autorité compétente.
The operator shall establish and maintain dangerous goods training programmes for personnel as required by the technical instructions which shall be subject to review and approval by the competent authority.
Le Japon affirme que l'USDOC maintient des programmes informatiques types tant pour les enquêtes initiales que pour les réexamens périodiques et que ces programmes contiennent des codes informatiques qui exécutent chaque procédure et/ou combinaison de procédures applicables dans une procédure antidumping.
4.14 Japan posits that the USDOC maintains standard computer programmes for both original investigations and periodic reviews, which contain computer code that executes every procedure and/or combination of procedures applicable to an anti-dumping proceeding.
Le nouveau programme maintient notre équipe dans la course pour les projets futurs.
The newly introduced program keeps our team in the mix for future projects.
Il maintient le pourcentage gain programmé en payant simplement des petits gains.
It maintains the programmed payoff percentage simply by paying smaller wins.
Le Pérou maintient divers programmes visant à assainir la dette des producteurs agricoles.
Peru has various programmes intended to alleviate agricultural producers' debt.
La Colombie maintient divers programmes d'aides publiques destinées aux entreprises.
Colombia maintains a variety of government support programmes for businesses.
Une réévaluation continue des méthodes éducatives maintient le programme pertinent et efficace.
An ongoing reappraisal of educational methods keeps the curriculum relevant and effective.
Le collège maintient des programmes récréatifs et sportifs sains et variés.
The college maintains sound and varied recreational and athletic programs.
Le Belize maintient trois programmes qui comportent des avantages tarifaires et fiscaux.
Belize maintains three programmes that involve duty and tax concessions.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.