Examples with "maximum le code" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
La première étape va consister à simplifier au maximum le code en retirant tout ce qui est inutile.
The first step will be to simplify the code as much as possible by removing anything that serves no purpose.
Réduire au maximum le code protégé par le sémaphore augmente la fluidité de l'application et évite que le sémaphore soit un goulot d'étranglement.
Minimizing the code protected by the semaphore increases the fluidity of the application and avoids the semaphore acting as a bottleneck.
J'ai commenté au maximum le code et externalisé le code spécifique à CarmaBlog dans des classes utilitaires et des classes de constantes (en général c'est le cas, pas pour tout je l'avoue).
I commented the code and try to extract specific code in utilities and constants classes (as much as possible, this is not always the case I have to admit).
Andere resultaten
Le pouvoir discrétionnaire des juges pourra s'exercer entre le minimum et le maximum prévus dans le Code criminel.
Judicial discretion will exist between the minimum and maximum levels within the code.
Les avertisseurs sonores installés pour se conformer aux présentes lignes directrices ne doivent pas produire un niveau de pression acoustique supérieur au maximum prescrit dans le Code du bâtiment.
Audible signal devices installed to comply with this guideline must not exceed the sound pressure level as prescribed in the Building Code.
La plupart des enfants ont des horaires de travail très longs, supérieurs au maximum autorisé par le Code du travail jordanien.
Most children work very long hours, in excess of the maximum permitted under the Jordanian Labour Code.
Je sais que les gens sont souvent offusqués des peines attribuées dans certains cas, qu'elles leur semblent trop clémentes par rapport à la gravité du crime ou trop éloignées du maximum indiqué dans le Code criminel.
I am aware that the public is often outraged by the sentences imposed in individual cases, sentences that often do not appear to reflect the severity of the crime, or do not come close to the maximum set out in the code.
Le Code est amendé afin de permettre que les horaires de travail modifiés, y compris ceux dont le nombre d'heures dépasse le maximum établi par le Code, s'appliquent à chaque employé individuellement et non seulement à des groupes d'employés.
The Code is amended to allow modified work schedules, including those under which the hours exceed the maximum set out in the Code, to apply to individual employees, not just groups of employees.
Les personnes âgées de moins de 18 ans ne peuvent être condamnées à une peine dépassant la moitié de la peine maximum prévue dans le Code
Persons under 18 years of age may be sentenced to no more than half the legally prescribed maximum penalty
A l'intérieur du site de la manifestation, les véhicules doivent rouler à 10 km/h maximum et respecter le code de la route.
Within the Event area, speed limit is 10 km/h maximum and traffic rules must be observed.
S'il est poursuivi pour conduite dangereuse entraînant la mort, le maximum prévu par le Code criminel est de 14 ans.
The maximum sentence provided by the Criminal Code is 14 years.
D'accord. Dans ce cas, pour rester logiques, les criminalistes auraient-ils pour position que les maximums prévus dans le code sont injustes en ce sens qu'ils limitent la discrétion du juge?
Okay. In that case, to remain logically consistent, would it be the position of the criminal lawyers that the existing maximums in the code are unfair for inhibiting a judge's discretion?
La question qu'il faut se poser est assez simple : est-il jamais justifié d'imposer une peine d'emprisonnement avec sursis quand la peine maximum prévue dans le Code criminel est de 10 ans ou plus?
The question is whether it is ever justified to give a conditional sentence for an offence where the maximum prison term permitted by the Criminal Code is ten years or more.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.