Examples with "note consultative de programme" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Une note consultative de programme sur les bonnes pratiques pour le traitement, la réadaptation et la réinsertion sociale sera établie.
A programme advisory note will be developed on good practice in treatment, rehabilitation and social reintegration.
Le PNUD utilisera ce manuel pour rédiger une note consultative de programme afin d'aider les responsables à mettre au point des projets de gestion des zones côtières de qualité.
UNDP will use this material to prepare a Programme Advisory Note to assist programme staff in developing viable coastal management projects.
Andere resultaten
Afin de déterminer la nature et la portée de sa collaboration avec les Tonga durant la période visée par le premier cadre de coopération, le PNUD a commencé par élaborer une note consultative pour le programme de pays et un document de conception pour le programme sous-régional.
As the initial step in determining the scope and nature of UNDP/Tonga collaboration during the period covered by the first CCF, UNDP prepared an advisory note for the country programme and a concept paper for the subregional programme.
Par exemple, le BSCI a publié une note consultative invitant les directeurs de programme à procéder à des évaluations au cours du dernier trimestre de l'exercice biennal pour pouvoir s'y référer au moment d'élaborer le cadre stratégique.
For example, OIOS issued an Advisory Note in which programme managers were requested to conduct assessments in the last quarter of a biennium for use as reference in formulating the proposed Strategic Framework.
Il est de plus en plus établi que les bureaux régionaux du PNUD veillent à ce qu'il soit dûment tenu compte de la CTPD dans les différents projets d'information, notes consultatives et programmes nationaux.
There is growing and tangible evidence that the UNDP regional bureaux are ensuring that individual projects, advisory notes and country programmes give serious consideration to TCDC.
Le PNUCID a fait écho à la position de l'Assemblée générale dans une note consultative relative aux programmes, publiée en octobre 1996 et dans laquelle elle déclarait que, dans la mesure où les gouvernements bénéficiaires en ont les possibilités, l'exécution nationale était préférable.
The Programme had reflected the General Assembly policy in a programme advisory note issued in October 1996, in which it stated that, to the extent that a recipient Government had the necessary capabilities to execute a project, national execution was the preferred approach.
Au Maroc, les efforts de coordination et la concertation engagée avec le Groupe consultatif mixte des politiques (GCMP) ainsi que le Gouvernement, les donateurs et la société civile ont abouti à l'élaboration d'une note consultative et d'un programme cadre de coopération nationale.
In Morocco, active coordination efforts and consultation with Joint Consultative Group on Policy (JCGP) partners, as well as the Government, donors and civil society, culminated in the preparation of an advisory note and country cooperation framework (CCF).
Le Comité consultatif note que les programmes des Centres continuent à être financés au moyen de fonds extrabudgétaires.
The Advisory Committee notes that programmatic activities related to the Centres continue to be financed from extrabudgetary resources.
Le Comité consultatif prend note du programme de lutte contre la violence de quartier et attend avec intérêt d'être renseigné, dans les rapports futurs, sur les résultats obtenus.
The Committee notes the community violence reduction programme and looks forward to receiving, in future submissions, more information on the results achieved.
Le Comité consultatif note que le programme comporte notamment des projets en matière d'aide humanitaire, de relèvement, de secours, de reconstruction, et d'appui dans le domaine de
The Advisory Committee notes that the programme contains, inter alia, projects focusing on humanitarian needs, recovery, relief and reconstruction and governance support, aiming at capacity-building of the Afghan administration and civil society.
IV. Le Comité consultatif note que le programme de travail de la Division consiste en une simple énumération des réunions dont le service doit être assuré et des rapports devant être établis et présentés.
IV.. The Advisory Committee notes that the Division's work programme merely lists the number of meetings to be serviced and the number of reports to be prepared and submitted.
IV. Le Comité consultatif note que le programme de travail du Programme pour l'exercice biennal 1998-1999 ne compte plus huit mais trois sous-programmes.
With regard to the programme of work of the Programme, the Advisory Committee notes that, for 1998-1999, it has been restructured from eight to three subprogrammes.
V. Le Comité consultatif note que le programme de publications de la CEPALC est assez vaste et consiste pour l'essentiel en publications non périodiques (plus de 200).
V.. The Advisory Committee notes that the publications programme of ECLAC is quite extensive and that the bulk of it consists of non-recurrent publications (over 200).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.