Examples with "par son propre code" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Contrairement à une entreprise conventionnelle régie par la main invisible du marché, la fartsa était un mode de vie guidé par son propre code d'honneur.
Unlike a western-style business ruled by the market's invisible hand, fartsa was a lifestyle with its own code of honor.
Le pirate peut alors remplacer ce code par son propre code exécutable, ce qui peut modifier radicalement la manière dont le programme est censé fonctionner.
The attacker can then replace this code with his own executable code, which can drastically change how the program is intended to work.
Dans un premier temps, il procède à la réécriture du MBR qu'il remplace par son propre code afin de prendre l'ascendant sur le système Microsoft qui sera lancé.
At first, it proceeds to rewrite the MBR, it replaces it by its own code to take advantage on the Microsoft system to be launched.
Le maliciel utilisé pour perpétrer cette attaque avait la capacité de remplacer l'enregistrement d'amorçage maître (MBR) par son propre code malveillant.
The malware in this attack has the ability to replace the Master Boot Record (MBR) with its own malicious code.
Chaque établissement est identifié par son propre code d'établissement d'enseignement de quatre caractères ainsi que son nom et son adresse.
Each institution has its assigned four-digit Educational Institution Code and their name and address.
Bien que n'ayant jamais constitué un État organisé au sens propre du terme, cette république fut régie, tout au long de son existence, par son propre code de lois indépendant.
Although not a state or republic in a formal sense, it was governed by its own informal 'Code of Conduct'.
Andere resultaten
Chaque pack ou collection est identifié par son propre QR code que vous imprimez directement.
Each pack or collection is identified by its own QR code that you print directly.
En l'espèce, le délai fixé par la BEI dans son propre code de bonne conduite administrative était de deux mois.
In the present case, the deadline laid down by the EIB in its own Code of Good Administrative Behaviour was two months.
IndustriALL avait récemment dénoncé les violations systématiques par Rio Tinto de son propre code de conduite dans un document intitulé Rio Tinto, Comment ça marche vraiment !
IndustriALL recently documented Rio Tinto's systematic violation of its own code of conduct in Rio Tinto; the way it really works.
Indiquez les codes produit uniques de l'article principal du lot, même si votre lot défini par le marchand a son propre code GTIN ou autre code attribué par le marchand.
Provide the unique product identifiers for the main item in the bundle, even if your merchant-defined bundle happens to have its own merchant-assigned GTIN or other identifier.
La Wieta mesure le niveau de conformité du producteur et du viticulteur par rapport à son propre code, qui s'apparente à celui de l'ETI mais a été adapté par les intervenants locaux à la conjoncture et à la législation du travail sud-africaines.
Wieta measures producer and grower compliance with its own code, which is derived from the ETI code but adapted by local stakeholders to the South African context.
Le guide expliqua que chaque tribu avait son propre code de signal de fumée.
The guide explained that each tribe had its own smoke signal code.
Pour ce département, chaque petite ville possède son propre code de tri distinct.
In this département, every small town has its own distinct sorting code.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.