Examples with "parce que chaque programme" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Vous devez souvent reprendre les évaluations parce que chaque programme est annoncé à la pièce et peut même être modifié après coup.
Sometimes you have to adjust your calculations because the programs are being announced one by one and can even change after the fact.
Non, et ce serait très difficile, parce que chaque programme varie énormément d'un pays à l'autre.
No, and that would be very difficult to do because each of those programs is very different from one country to the other.
Ceci est parce que chaque programme a été revu et adapté à la pratique dans le... [+]
This is because every program has been reviewed and tailored to actual practice... [+]
C'est parce que chaque programme Python est aussi un module.
Les représentants d'Infrastructure Canada seraient peut-être mieux placés que nous pour répondre avec précision à cette question, parce que chaque programme est associé à ses propres conditions.
That may be better answered by Infrastructure Canada, as you'd probably get a more accurate answer from them because of the multiplicity of programs, each with its own terms and conditions.
Parce que chaque programme utilise ses propres données et sa propre méthodologie, nous ne pouvons pas garantir une correspondance parfaite entre nos analyses et celles générées par un autre programme.
Because every program uses its own data and methodology we cannot guarantee a perfect match between our analytics and those generated by another program.
Oui, parce que chaque programme d'immigration comprend un système de points, et bon nombre de ces programmes se poursuivront jusqu'en 2015.
Yes, because each immigration program has a point system associated with it, and we will carry many of these programs into 2015.
Andere resultaten
Parce que chaque programmes biologiques fonctionne sur toutes les 3 niveaux de la psyché, le cerveau et d'organes simultanément, en permanence.
Because every biological programs runs on all 3 levels psyche, brain and organ simultaneously, constantly.
Le label a eu un impact positif sur nos programmes d'études, parce que chaque commission de programme a dû mettre toute l'information au format standard.
The Label has had a positive impact on our study programmes because each programme commission had to put all the information into the standardised format.
On essaie d'aller sur place et de leur parler, et ils nous tournent le dos très rapidement parce que chaque jour du programme est planifié.
You try to get in and talk to them and they'll close you off very quickly because every day the curriculum is planned all the way through.
Au début, la mise en place du modèle PFTM peut être difficile parce que chaque aspect du programme demande une planification rigoureuse.
The initial implementation of the MTFC model may be difficult because each aspect of the program must be planned clearly.
Je voudrais juste ajouter que c'est difficile à estimer, parce que chaque province a un programme différent.
I just wanted to add that it is difficult to assess, because every province has a different program.
Cette opération se fait seulement la première fois qu'on utilise Banana Comptabilité, parce que chaque fois que le programme crée une nouvelle année (menu Compta2, commande Créer nouvelle année), le solde d'ouverture est automatiquement mis à jour. Personnaliser le Tableau Catégories
This operation needs to be executed only the first time using Banana Accounting, since from then on, every end of the year, when creating a New Year (Account2 menu, Create New Year command), the opening balance will be automatically transferred.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.