Examples with "pour conserver le code" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Le type de système de contrôle de versions utilisé pour conserver le code source n'a pas d'importance.
It doesn't really matter what type of version control system is used to store the source code.
S'ils le font, alors je peux toujours trouver des outils PHP pour conserver le code petit et gérable.
If they do, then I can always find php tools to keep the code small and manageable.
() cette unité de gestion est destinée à gérer chaque unité pour conserver le code d'exécution et l'information de configuration d'écran stockées dans l'unité de mémoire de code d'exécution
for managing each unit to keep the execution code and the screen setting-up information stored in the execution code memory unit
Andere resultaten
En guise de comparaison, d'autres pays exigent des frais non seulement pour le traitement des demandes de code d'identification équivalent, mais également des frais de renouvellement ou des frais annuels pour être autorisé à conserver le code.
In comparison, other countries charge an application fee for their equivalent identifying code and also require an annual renewal and/or annual fee to maintain the code.
Le choix du montant des tickets que vous achèterez n'est pas contraignant, puisque vous pouvez parfaitement utiliser une partie du ticket pour un achat et conserver le code pour utiliser le solde restant pour un prochain achat.
The choice of the face value amount of your voucher is not critical: you can spend one part of it in one transaction and keep the code and its remaining balance for the next time.
Il n'y a pas de plan conservateur pour modifier le Code criminel.
Ces individus auraient largement nourri les appréhensions manifestées par certains milieux conservateurs pour lesquels le Code était susceptible de saper l'unité familiale.
They are reported to be largely responsible for encouraging the apprehension of some conservative sectors that the Code would undermine the family unit.
Pour les conservateurs, le Code criminel n'est qu'un moyen de recueillir des fonds auprès de gens qui n'apprécient guère les preuves et les faits concrets, et qui sont simplement convaincus que la vengeance est la seule forme de justice.
For the Conservatives, the Criminal Code is just a tool for garnering donations from people who do not understand the evidence and the facts and are convinced that vengeance is the only form of justice.
Tous les groupes d'intérêts que j'ai entendus et que la Chambre des communes a entendus ont insisté pour qu'on conserve dans le Code criminel ces moyens de défense que le projet de loi va complètement enlever.
All the interest groups that we have heard from, including those the House of Commons has heard from, argued that this must be put back in the code because the proposed legislation totally removes it.
disposé à ladite sortie, commandé par le circuit de génération de code de contrôle pour être transparent lorsque le code de contrôle est correct, et pour conserver son état lorsque le code de contrôle est incorrect.
provided at said output, controlled by the circuit generating a control code to be transparent when the control code is correct, and to maintain its status when the control is incorrect.
Nous vous recommandons de conserver le code en lieu sûr.
En tant que tel, Ethereum Classic a conservé le code original.
As such, Ethereum Classic has carried on the original code.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.