Le comité a demandé qui prendrait sur soi la coordination du planning des bénévoles.
The committee asked who would take upon themselves coordinating the volunteer schedule.
La prophétie annonçait qu'un enfant né sous un ciel rouge sang prendrait le pouvoir.
The prophecy claimed a child born under blood-red skies would take the throne.
Le médecin a dit que ma convalescence prendrait six mois.
The doctor said my recovery will take half a year.
Je crois que le ministère a indiqué qu'il prendrait ces mesures.
I believe the department has indicated that it will take those actions.
Comme la position que prendrait un légiste pour examiner un corps.
Like the position a coroner would be in when examining a body.
Une table de ping-pong prendrait trop de place lors de nos réunions.
A ping pong table would take up space during our gatherings.
Sans robot culinaire, préparer cette soupe de légumes prendrait deux fois plus de temps.
Without a food processor, making this vegetable soup would take twice as long.
Le médecin a laissé entendre à la famille que la guérison prendrait plusieurs mois difficiles.
The doctor gave the family to understand that recovery would take several difficult months.
On a informé le demandeur que le processus prendrait plusieurs semaines.
The requester was informed that the process would take several weeks.
Je pensais que l'énigme prendrait des heures, mais tu as eu tout bon.
I thought solving the riddle would take hours, but you had it in one.
Il redoutait le déballage, sachant que cela prendrait des heures pour tout trier.
He dreaded the unpacking, knowing it would take hours to sort everything.
Je n'avais absolument pas réalisé le temps que cela prendrait pour terminer la tâche.
I was completely unaware of the time it took to complete the task.
Quoi qu'il en soit, nous avons sous-estimé le temps que ça prendrait.
No matter how one slices it, we underestimated the time this would take.