Examples with "programme des AGR devra optimiser" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Le programme des AGR devra optimiser les possibilités offertes par le développement agropastoral intégré et soutenir la promotion des filières prometteuses.
This programme should maximize the opportunities offered by integrated agricultural development and support the promotion of promising subsectors.
Andere resultaten
Au moment de planifier les activités futures, l'évolution de la situation en matière de pollution devra être prise en considération afin d'optimiser le programme.
The planning of future activities must take the changed pollution situation into account in order to optimize the programme.
Le système devra être soutenu par un processus continu d'amélioration progressive de son adéquation au but poursuivi, qui permette aux États membres d'optimiser le potentiel de leurs programmes d'observation, d'échantillonnage et d'étude du milieu marin.
It should be nourished by a sustainable process that progressively improves its fitness for purpose and helps Member States maximise the potential of their marine observation, sampling and surveying programmes.
L'agence devra également permettre d'optimiser la mise en œuvre du programme en facilitant le recrutement de personnel spécialisé sur les questions de santé publique.
The agency will also have to make it possible to optimise the implementation of the programme by facilitating the recruitment of specialists in public health matters.
Pour que ce programme puisse être vraiment optimisé, le gouvernement fédéral devra collaborer avec les provinces et les territoires.
To achieve success in the program, the federal government will need to work with the provinces and territories to develop the program so that it really hits its peak.
Le Programme des Volontaires des Nations Unies devra encore optimiser sa structure organisationnelle, y compris en renforçant sa capacité, au niveau régional, de mobiliser plus de partenaires sur le terrain.
UNV will need to further optimize its organizational structure, including through strengthened capacity at the regional level to engage more partners in the field.
Si les dons dégringolent cette année, l'association devra supprimer plusieurs programmes.
If donations drop in this year, the charity will have to cut several programs.
Un programme utilitaire peut optimiser les performances de votre système en un seul clic.
A utility program can optimize your system's performance with just one click.
On a optimisé l'algorithme pour réduire au maximum la durée d'exécution du programme.
We optimized the algorithm to cut the program's running time down as much as possible.
Déterminer qui devra être ciblé par le programme ou l'initiative spécifique.
Determine who should be targeted by the program or specific initiative.
Le programme par défaut de mBot a été optimisé vis-à-vis de ce changement.
The default program of mBot has been optimized regarding this change.
Le code non optimisé a considérablement ralenti l'exécution du programme.
The unoptimized code caused the program to run much slower than expected.
Un plan de contact devra faire partie intégrante du programme de travail.
A contact plan should form an integral part of the work programme.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.