De cette façon, les gens croient que le programme ne fonctionne pas.
That leads people to believe that the program is not working.
Le programme ne cible pas seulement les membres du public.
Le programme ne vise pas à priver les étudiants canadiens d'emplois.
The program is not intended to take jobs away from Canadian students.
Le programme ne démarrera pas sans saisir une clé d'activation valide.
Le nombre de parties inscrites au programme ne laisse presque aucun jour de repos.
Ce changement de programme ne les a pas concernés, leurs horaires restent identiques.
Ce programme ne comporte que sept boutons et une interface très simple.
This program has only seven buttons and a very simple interface.
Le programme ne prend pas en compte les accents et les majuscules.
The program does not take accents and capital letters into account.
Tu sais que ce programme ne marche pas à moins d'être anonyme.
Sans une clé de licence valide, le programme ne fonctionnera pas correctement.
Without a valid serial key, the program will not run properly.
Si le programme ne se ferme pas, essaie contrôle-alt-suppr pour tout relancer.
If the program won't close, try the three-finger salute to restart everything.
Il y a presque rien que ce programme ne puisse pas faire.
Avec votre appui, le programme ne s'en trouvera que mieux.
With your support, the program will only get better.