We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Le gouvernement n'a pas été transparent quant à la manière dont ces coupes budgétaires pouvaient affecter d'autres programmes apportant un soutien et des soins aux femmes victimes de violences.
The government had not been transparent about how these cuts could affect other programmes that support and care for women victims of violence.
Les programmes apportant un soutien au revenu ou organisant l'épargne et d'autres services au profit des personnes âgées peuvent faciliter leur participation à la vie familiale et collective ainsi qu'à l'économie.
Programmes providing income support, savings and other services to older persons can facilitate their full participation in family and community life as well as in the economy.
Or leur capacité à fournir un soutien intergénérationnel est variable et, souvent, tributaire de politiques et de programmes apportant des ressources en appoint.
However, their capacity to provide intergenerational support varies and is often contingent on policies and programmes that provide additional resources.
Gérez et vendez des services à valeur ajoutée et nous nous engageons à développer des programmes apportant des services plus rentables.
Manage and sell value-add services and we commit to enablement programs for higher profit services.
Les programmes apportant une assistance directe aux victimes sont centrés sur leur récupération physique, psychologique et sociale, sur la régularisation de leur statut juridique et sur les poursuites pénales lorsque la victime est entendue comme témoin.
Programmes of providing direct assistance to victims are focused on their physical, psychological and social recovery, as well as on regulating their legal status, and on criminal proceedings if the victim acts as a witness.
Les problèmes liés à l'abandon d'enfant et au défaut de soins aux enfants sont extrêmement importants et nécessitent des programmes apportant continuité et stabilité dans la vie de ces enfants pour remédier à ce qui leur a manqué lorsqu'ils vivaient dans un milieu familial néfaste.
The problems of child abandonment and neglect are critical issues and require programmes that provide continuity and stability in the lives of children to remedy what they missed while they have lived in these adverse family environment.
certains programmes n'ont fait la preuve d'aucune efficacité ni d'aucune valeur ajoutée, et de prendre des mesures pour les abandonner afin de favoriser les programmes apportant une réelle valeur ajoutée
certain programmes have not at all proven to be effective or to have any added value, so that provision can be made for abandoning them in order to promote programmes that have proven to have real added value
En général, les efforts centrés sur la répétition de programmes apportant une aide concrète aux petites et moyennes entreprises et aux microentreprises pourraient beaucoup contribuer dans une large mesure à la satisfaction des besoins essentiels.
In general, efforts concentrating on replicating programmes that work effectively to support micro and small/medium-sized enterprises could do a great deal to satisfy basic needs.
Les élèves qui ont des besoins spéciaux peuvent ainsi bénéficier de programmes apportant à chaque élève spécial le concours d'un assistant d'intégration et bénéficier aussi par ailleurs d'un soutien partiel.
Programmes of one-to-one facilitators as well as partial support are provided to serve pupils with special needs.
Par exemple, le gouvernement coréen a annoncé par le passé des principes directeurs demandant aux institutions financières de participer à des programmes apportant des solutions aux entreprises emprunteuses en difficulté...
For example, the Korean government has in the past announced policy guidelines requesting financial institutions to participate in remedial programs for troubled corporate borrowers
Il propose en outre des programmes apportant aux membres des associations de femmes des informations et des connaissances sur les catastrophes et l'atténuation de leurs effets.
Women's bureau of Sri Lanka conducts programs for women's Society members are given information and knowledge on disaster situations and mitigation of risk in such situations
Qu'il s'agisse d'optimiser les performances globales ou d'éviter tout problème technique au cours du déploiement, Zebra propose des programmes apportant une solution qui inclut des logiciels tiers et du matériel Zebra.
Whether it is for optimizing the overall performance or preventing possible technical issues during deployment, Zebra offers programs suited to evaluate a solution that includes third-party software and Zebra's hardware.
Le gouvernement n'a pas été transparent quant à la manière dont ces coupes budgétaires pouvaient affecter d'autres programmes apportant un soutien et des soins aux femmes victimes de violences. Date
The government has not been transparent about how these cuts could affect other programmes that support and care for was diagnosed with COVID-19 on 16 June.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.