Examples with "programmes et sous-programmes sectoriels" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Les questions multisectorielles suivantes devraient être considérées comme faisant partie intégrante de tous les programmes et sous-programmes sectoriels
Les États membres et le Parlement européen sont parvenus à un accord sur le budget 2013 de l'UE pour le Programme LLP et ses sous-programmes sectoriels, é...
Member States and the European Parliament have reached an agreement on the 2013 EU budget for the LLP Programme and its sectorial sub programmes, averting the funding crisis which threatened Erasmus, the popular students's exchange scheme.
Les programmes et sous-programmes du projet de plan à moyen terme doivent être revus par les organes intergouvernementaux sectoriels, techniques et régionaux compétents avant leur examen par le CPC.
The programmes and subprogrammes of the proposed medium-term plan are to be reviewed by the relevant sectoral, functional and regional intergovernmental bodies prior to their examination by the Committee for Programme and Coordination.
qui disposent que les programmes et sous-programmes du projet de cadre stratégique sont examinés par les organes intergouvernementaux sectoriels, techniques et régionaux compétents, si possible lors des sessions ordinaires,
by which the relevant programmes and subprogrammes of the proposed strategic framework shall be reviewed by the relevant sectoral, functional and regional intergovernmental bodies, if possible during the regular cycle of their meetings,
Le plan à moyen terme est présenté par programme et sous-programme.
Certains programmes et sous-programmes ont été déplacés dans l'architecture afin de mieux refléter leurs rôles.
Certain programs and sub-programs have been moved within the architecture to better reflect their roles.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.