Download for Windows Premium
Publiciteit
programmes et sous-programmes sectoriels

Examples with "programmes et sous-programmes sectoriels" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Les questions multisectorielles suivantes devraient être considérées comme faisant partie intégrante de tous les programmes et sous-programmes sectoriels
The following multisectoral issues should be considered as an integral dimension of all programmes and sub-sectoral programmes

Andere resultaten

Les États membres et le Parlement européen sont parvenus à un accord sur le budget 2013 de l'UE pour le Programme LLP et ses sous-programmes sectoriels, é...
Member States and the European Parliament have reached an agreement on the 2013 EU budget for the LLP Programme and its sectorial sub programmes, averting the funding crisis which threatened Erasmus, the popular students's exchange scheme.
Les programmes et sous-programmes du projet de plan à moyen terme doivent être revus par les organes intergouvernementaux sectoriels, techniques et régionaux compétents avant leur examen par le CPC.
The programmes and subprogrammes of the proposed medium-term plan are to be reviewed by the relevant sectoral, functional and regional intergovernmental bodies prior to their examination by the Committee for Programme and Coordination.
qui disposent que les programmes et sous-programmes du projet de cadre stratégique sont examinés par les organes intergouvernementaux sectoriels, techniques et régionaux compétents, si possible lors des sessions ordinaires,
by which the relevant programmes and subprogrammes of the proposed strategic framework shall be reviewed by the relevant sectoral, functional and regional intergovernmental bodies, if possible during the regular cycle of their meetings,
Le plan à moyen terme est présenté par programme et sous-programme.
The medium-term plan shall be presented by programme and subprogramme.
Dans les programmes et sous-programmes, vous pouvez ajouter des campagnes.
In programs and sub-programs, you can add campaigns.
Les programmes et sous-programmes proposés sont articulés de manière claire et compréhensible.
It provides a clear and readily understandable breakdown of the proposed programmes and sub-programmes.
Des évaluations externes plus systématiques de courte durée au niveau des programmes et sous-programmes.
More regular, external evaluations of short duration at the programme/subprogramme level.
Les programmes et sous-programmes de l'Office visent tous à lui permettre d'atteindre son résultat stratégique.
The Board's programs and sub-programs all contribute to achieving the strategic outcome.
Les directives données par les organes délibérants sont traduites en programmes et sous-programmes dans le plan à moyen terme.
Legislative mandates are translated into programmes and subprogrammes in the medium-term plan.
J'observe la même chose pour l'ensemble des programmes et sous-programmes.
I note that the same thing is true for all of the programs and subprograms.
promouvoir la coopération européenne dans les domaines recouvrant deux sous-programmes sectoriels ou plus
to promote European cooperation in fields covering two or more sectoral sub-programmes
Certains programmes et sous-programmes ont été déplacés dans l'architecture afin de mieux refléter leurs rôles.
Certain programs and sub-programs have been moved within the architecture to better reflect their roles.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 127920. Exact: 1. Verstreken tijd: 810 ms.