Examples with "programmes fera l'objet" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Il y aura un examen à mi-parcours du cadre de coopération après deux ans d'application et chacun des programmes fera l'objet d'examens tripartites et de réunions périodiques de coordination auxquelles le Gouvernement, le PNUD et les autres partenaires et bénéficiaires participeront.
There will be a mid-term review of the CCF after two years of implementation and each of the programmes will be subjected to tripartite reviews and regular coordination meetings involving the Government, UNDP, other cooperating partners and beneficiaries.
Toute participation à de tels projets ou programmes fera l'objet d'une décision nationale et sera soumise à l'approbation du Dáil Éireann conformément à la législation irlandaise.
Any decision to participate in such projects or programmes will be subject to national decision-making and the approval of Dáil Éireann in accordance with Irish law.
Toute participation à de tels projets ou programmes fera l'objet d'une décision nationale et sera soumise à l'approbation du Dáil Éireann conformément à la législation irlandaise.
Any decision to participate in such projects or programmes will be subject to national decision-making and the approval of Dáil Éireann in accordance with Irish law.
Andere resultaten
Bien sûr, ce programme fera l'objet d'une transition adéquate.
There will be of course a proper transition of this program.
Le programme fera l'objet d'une décision finale en mars.
Le programme fera l'objet d'un suivi permanent afin de s'assurer de la qualité des produits attendus.
The programme will be monitored continuously so as to ensure the quality of the expected products.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.