Download for Windows Premium
Publiciteit
programmes les rendra

Examples with "programmes les rendra" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
une simplification des politiques et des programmes les rendra plus conviviaux et moins sujets aux erreurs
Simplification of policies and programmes will make them more user-friendly and less prone to errors

Andere resultaten

La réduction graduelle du financement du fédéral dans les programmes complémentaires rendra inefficace la protection dont jouissent les agriculteurs.
The gradual removal of federal money from the companion programs will leave farmers with ineffective coverage.
La mettre sous un programme 12/12 rendra les plantes encore plus compactes.
Putting her under a 12/12 schedule will make the plants even more compact.
Jeremy a mis en place un programme qui rendra les héros furtifs pour attaquer le Réplika Forêt.
Jeremy has developed a program that will render the heroes stealthy so they can attack the Forest Replika.
Ce programme rendra les passages à niveau plus sécuritaires pour les piétons et les automobilistes et contribuera à sauver des vies.
This program will enhance safety for pedestrians and motorists and help to save lives.
Les régions sont invitées à contribuer au processus d'examen des propositions; un membre du personnel du programme se rendra dans les bureaux régionaux pendant ses déplacements.
Regions invited to contribute to proposal review process, and program staff visit Regional Offices when travelling.
Pourquoi créer un programme qui rendra plutôt les récepteurs plus utiles dans un système qui est étranger à leur communauté?
Why create a curriculum that will rather make the receivers more useful in a system that is foreign to their community?
Le programme eContentplus rendra les contenus numériques plus accessibles, plus faciles à utiliser et plus exploitables, compte tenu du vaste potentiel qu'offrent les contenus numériques existant en Europe.
The eContentplus programme will make digital content more accessible, usable and exploitable recognizing the large potential which the already existing digital content in Europe offers.
Cela justifie donc le genre de programme d'éducation bilingue que je recommande, un programme qui rendra les Inuits qualifiés pour la formation postsecondaire et pour le travail dans le secteur privé ou le secteur public.
This makes the case for the type of bilingual education program I am recommending, one qualifying the Inuit for post-secondary training and for work in the public sector or the private sector all the more compelling.
Par exemple, ce programme « rendra envisageables les vols interplanétaires, ainsi que des recherches lunaires plus avancées, il servira également dans la recherche d'exoplanètes. »
For example, this program will "make interplanetary flights possible, as well as more far-reaching lunar research, and will serve for research of the primary planets."
La mise en œuvre du cadre amélioré permettra aux ministères de retirer des avantages et des effets similaires de leurs investissements en technologie de l'information, ce qui permettra d'améliorer l'efficacité des programmes et services et les rendra plus économiques. 3.
Implementation of the Enhanced Framework will allow departments to accrue similar benefits and leverage their IT investments to increase the effectiveness and efficiency of government programs and services. 3. Where to Start
Apprendre à programmer maintenant te rendra de grands services dans n'importe quelle carrière.
Learning to code now will stand you in good stead in any career.
Pipedrive contient un planificateur qui rendra la programmation de vos activités plus facile.
Pipedrive includes a Scheduler that will make planning your activities easy.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programmes les rendra in het Frans

Publiciteit

Resultaten: 6942. Exact: 1. Verstreken tijd: 1059 ms.