C'est sans doute la chose la plus importante que dit David.
Probably the most important thing David says.
C'est là l'une des choses les plus belles que dit Péguy.
That is one of the finest things Péguy says.
que dit la loi au sujet des «tests sur les animaux » ?
what does the law have to say about "testing on animals"?
Mais que dit ton fils, de perdre sa fille ?
But what does your son say, losing his daughter?
L'enfant colorie la bulle de texte et écrit la phrase que dit le super-héros.
The child colors in the speech bubble and writes the line the superhero is saying.
Et que dit l'homme qui a rendu tout cela possible ?
What does the man who made it all possible have to say?
Selon votre expérience en tant qu'avocat, que dit la jurisprudence?
From your experience as counsel, what does case law say?
Et que dit l'homme dans la soutane de tout ça ?
And what does the man in the long robes say to all that?
Collecte, partage et sécurité des données : que dit la loi ?
Data collection, sharing and security: what does the law say?
Règlement des litiges : que dit le texte du code de conduite ?
Dispute settlement: What does the code of conduct say?
S'il y a des dialogues, que dit chaque personnage?
If there is a dialogue, what does each cartoon say?
Echange et retour de marchandise: que dit la loi...
Exchange and return of goods: what does the law say...
Commencez petit: que dit l'encyclopédie à ce sujet?
Start small: what does an encyclopedia say about it?