Examples with "quitte le script" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Si aucun enregistrement n'est trouvé, affiche tous les enregistrements et quitte le script.
If no records are found, displays all records and exits the script.
Andere resultaten
Sortie après dernière indique à FileMaker Pro de quitter le script une fois la dernière rangée de table externe atteinte.
Exit after last tells FileMaker Pro to exit the script when it reaches the last portal row.
Pour définir une action, utilisez une commande Continue (c) pour quitter le script et une commande Remove-PsBreakpoint pour supprimer le point d'arrêt actuel.
To set an action, use a Continue command (c) to exit the script, and a Remove-PsBreakpoint command to delete the current breakpoint.
S'assure que le script createuser quitte avec control-C (Oliver)
Ensure createuser script will exit on control-C (Oliver)
Une liste d'instructions Finally s'exécute même si vous appuyez sur CTRL+C pour quitter un script ou si vous utilisez le mot clé Exit dans le script.
A Finally statement list runs even if you press CTRL+C to leave a script or if you use the Exit keyword in the script.
Si vous utilisez l'action de script Quitter application ou que vous fermez la dernière fenêtre virtuelle à l'aide de la fenêtre de script Fermer fenêtre, le script fermera la session de l'utilisateur et FileMaker WebDirect Launch Center s'affichera.
If you use the Exit Application script step or close the last virtual window with the Close Window script step, the script ends the user's session and returns the user to FileMaker WebDirect Launch Center.
Par défaut, Diskpart peut quitter le traitement de la commande et retourner un code d'erreur s'il y a un problème dans le script.
By default, Diskpart can quit command processing and return an error code if there is a problem in the script.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.