Examples with "script devront" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Toutes les applications de Perl qui se servent du script devront être changées (légèrement) si le script est converti en module.
All the perl applications which make use of the script will need to be changed (slightly) if the script is converted into a module.
Andere resultaten
Etant donné que PHP/FI 2.0 n'a pas de règle claire à propos de ce que les fonctions doivent retourner en cas d'échec, la plupart des scripts devront probablement être vérifié manuellement, après avoir utilisé le convertisseur 2.0 à 3.0.
Because PHP/FI 2.0 had no clear rules for what functions should return when they failed, most such scripts will probably have to be checked manually after using the 2.0 to 3.0 convertor. Example D-9.
Les inclusions de ces scripts dans les squelettes devront donc probablement être réécrites.
So the inclusion of those scripts in the templates should probably be rewritten.
Il générera également des scripts qui devront être lancés par l'administrateur.
It will also generate script files that must be run by the administrator.
Cela étant dit, les scripts des appels devront être conservés pendant un an.
That being said, there will also be a year-long requirement for the scripts of those calls to be kept around.
Si vous définissez ce paramètre à false ;; alors, le démarrage sera considérablement réduit puisque les scripts ne devront pas être recompilés.
If you set this to false;; then startup will be considerably faster since scripts won't need to be recompiled.
Les scripts que nous réaliserons devront être stockés dans le sous-répertoire www du répertoire du logiciel serveur.
The scripts that we will use have to be stored in a subdirectory of the www directory of the server software.
Les fichiers contenus dans des balises, comme <gallery> par exemple, n'ont pas été mis à jour par le script et devront être mis à jour manuellement.
Cases where the file is contained within a tag, such as <gallery>, were not updated by the script and should be updated manually if found.
Sergey, ayant appris que sous le script les conjoints devront se quereller, a d'abord refusé de tirer, mais après avoir appris qu'ils se sont réconciliés, il a accepté la fusillade.
Sergey, having learned that under the script the spouses will have to quarrel, at first refused to shoot, but after learning that they did reconcile, he agreed to the shooting.
Les applications ou scripts personnalisés portant l'ancien nom devront être mis à jour.
Custom applications or scripts with the old name will need to be updated.
Initialement ils devront préparer un script avec une introduction, le développement et la résolution.
To s tart with they have to prepare a script with introduction, development and resolution.
Quelques lignes seulement devront être changées pour obtenir le script qui travaillera avec votre catalogue.
Just a few lines would have to be changed to get the script to work with your catalog.
Par exemple, un script redimensionnant une image pourrait vous demander à quelle taille les images devront être redimensionnées avant de démarrer le processus.
For example, an image resizing script might ask you to what size the images should be resized before it starts the process.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.