We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
sorts of programs
La blockchain est essentiellement une plateforme digitale sur laquelle toute sorte de programmes sont créés, comme par exemple, des logiciels de gestion d'identité, de sécurité et de traitement des transactions.
The blockchain is essentially a digital platform on which all sorts of programs - including identity management, security software and transaction processing - can be built.
Ils sont là pour allouer de l'argent au matériel militaire et pour toutes sorte de programmes autres que ce ceux qui pourraient satisfaire les démunis.
They are here to allocate funding for military equipment and for all sorts of programs except for those to help those who need help.
Cette sorte de programmes ressemble à beaucoup d'autres sortes de programmes gouvernementaux.
This kind of program is like many other kinds of government programs.
Quelle sorte de programmes de financement faudra-t-il?
Non, et c'est pourquoi j'expliquais qu'il s'agissait d'un programme législatif, ce qui fait que sa gestion diffère énormément de celle d'une autre sorte de programmes.
No, and that's why I was explaining that this is a statutory program, so the way it is managed is very different from another program.
Le député pourrait-il me dire quelle sorte de programmes le gouvernement devrait mettre en place, à titre temporaire, jusqu'à ce que, dans quelques années, l'industrie des pêches redevienne aussi rentable qu'elle le devrait?
Could the member tell me what sort of programs he thinks the government should put in place as a temporary measure until the fishery gets back to where it should be in a couple of years from now?
Un grand nombre de celles-ci sont impliquées dans le cas d'enfants et réalisent toute sorte de programmes d'aide aux enfants et à leur famille, notamment
A large number of these are involved with children's issues and carry out a range of assistance programmes for children and their families, including
Quelle sorte de programmes et de politiques économiques pensez vous qu'il faudrait mettre en œuvre pour aider ceux qui ne bénéficient pas actuellement de l'économie indienne ?
What kind of economic programs and policies do you think needs to be pushed to help those not currently benefiting from the Indian economy?
Kaspersky Anti-Virus est le programme idéal qui protège contre les virus, trojans et toute sorte de programmes malicieux.
Kaspersky Anti-Virus Kaspersky Anti-Virus is the ideal program to Project you against virus, Trojans and all kind of malicious codes.
La Radio Television Brunei (R-T-B) offre toute sorte de programmes de divertissement aux enfants du pays, que ce soit à des fins éducatives ou récréatives.
Radio Television Brunei (R-T-B) provides all-round entertainment for Brunei children, be it for educational or leisure purposes.
Ils sont là pour allouer de l'argent au matériel militaire et pour toutes sorte de programmes autres que ce ceux qui pourraient satisfaire les démunis.
They are here to allocate funding for military equipment and for all sorts of programs except for those to help those who need help.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.