Le restaurant est sorti du rouge après un été très réussi.
The restaurant got out of the red after a very successful summer.
Il est resté concentré et est sorti vainqueur pendant la crise.
He kept his focus and came out on top during the crisis.
La chanteuse a sorti un single surprise pour rester sous les projecteurs.
The singer released a surprise single to remain in the spotlight.
Le film est sorti quand elle n'avait que dix-sept ans.
The movie was released when she was just seventeen years old.
Son dernier album est bien au-dessus de tout ce qu'il a sorti auparavant.
His latest album is several notches above anything he's released before.
Quand nous avons sorti le film mondialement, les dés sont jetés alors.
When we released the movie worldwide, the die was cast then.
Il a négocié dur et est sorti vainqueur des discussions salariales.
He negotiated hard and came out on top in the salary discussions.
La chanteuse a sorti un nouvel album sans crier gare, surprenant ses fans.
The singer released a new album out of nowhere, surprising her fans.
Après des mois de traitement, le patient est enfin sorti d'affaire.
After months of treatment, the patient is finally out of the woods.
On a commencé à le filer dès qu'il est sorti de l'immeuble.
We started tailing him as soon as he walked out of the building.
Le chanteur a sorti un nouvel album gospel inspiré de son parcours spirituel personnel.
The singer released a new gospel album inspired by his personal spiritual journey.
Il a sorti du rang en refusant la prime liée à des objectifs immoraux.
He moved out of line by refusing the bonus tied to unethical targets.
Tu seras sorti du bois une fois ces derniers examens terminés.
You'll be out of the woods once those last exams are over.