Examples with "textes de codification" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
L'opportunité de s'écarter de la simple définition de l'« organisation internationale » figurant dans les textes de codification antérieurs a également été mise en doute.
The utility of departing from the simple definition of "international organization" contained in previous codification exercises was also questioned.
Parmi les textes de codification plus récents portant sur les crimes contre l'humanité, on peut citer l'article 5 du Statut du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie Résolution 827 (1993) du Conseil de sécurité, annexe.
More recent codifications of crimes against humanity include article 5 of the Statute of the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia Security Council resolution 827 (1993), annex.
Andere resultaten
La Commission sera peut-être d'avis - et ce serait compréhensible - qu'il est préférable de réserver cette question au commentaire car, en règle générale, l'inclusion d'exemples de ce genre doit être évitée dans un texte de codification.
The Commission may, understandably, take the view that such factors are best left to the commentary for, as a rule, codification should avoid the inclusion of examples of this kind in a legislative text.
Une autre commission parlementaire travaille à la rédaction d'un texte de codification du droit d'asile, à l'intention du nouveau service chargé de l'asile.
Another Legislative Committee is working on the drafting of a legal act concerning the codification of the asylum legislation within the new Asylum Service.
Ce paragraphe, qui témoigne de la subjectivité de l'article 19, n'a donc pas sa place dans un texte de codification.
This paragraph, which reveals the subjectivity of article 19, therefore does not belong in a codification text.
Dans le but de compléter le programme de codification d'ici la fin 2008 (Annexe 2), des mesures ont été prises afin de venir à bout du retard de traduction pour les textes en cours de codification dans les nouvelles langues de l'UE.
In order to complete the codification programme by the end of 2008 (Annex 2), measures have been taken to get rid of the backlog of translations of texts being codified in the new EU languages.
Les émotions manifestées par les participants à ces groupes à l-égard des autres Européens sont analysées grâce à la combinaison de trois méthodes aussi différentes que complémentaires analyse interprétative de la dynamique des groupes, analyse automatique de texte et codification.
We analyse emotions shown by participants regarding other Europeans thanks to three different but complementary techniques interpretative analysis of the discussion dynamics; automatic content analysis; hand-made codification.
Les collections exceptionnelles de Gagnon et de LaRue ont inspiré des recherches qui mettaient l'emphase sur la collecte, la transcription soigneuse de textes et la codification des variantes.
The outstanding collections of Gagnon and LaRue inspired a great deal of research which emphasized collection, careful textual transcription, and the codification of variants.
En effet, par l'adoption de cette résolution, le Parlement européen a confirmé la volonté de la Commission européenne à procéder à un "nettoyage" des textes par la codification de la règlementation relative à la protection des travailleurs contre l'amiante.
Indeed, by adopting this resolution, the European Parliament has supported the European Commission's desire to 'clean up' the texts by codifying the legislation on the protection of workers against asbestos.
Le texte constitue une codification de la directive 79/112/CEE (à abroger) et de ses sept modifications adoptées entre 1980 et 1997 et n'apporte pas de modification de fond aux dispositions existantes.
The text consolidates Directive 79/112/EEC (to be repealed) and its seven modifications, adopted from 1980 to 1997, and does not introduce changes of substance in the existing provisions.
L'article 41 doit être supprimé du texte de la proposition de codification.
Article 41 should be removed from the text of the codification proposal.
Il conviendrait d'adapter l'ensemble du texte de la proposition de codification en remplaçant les termes "marquage CE" par "marquage CE de conformité".
Throughout the text of the codification proposal, all occurrences of the wording "CE marking" should be adapted so as to read "CE conformity marking".
Une question capitale consiste à savoir si les travaux à venir de la Commission doivent dans tous les cas aboutir à un texte de traité assurant une codification, comme cela a été la norme dans le passé.
A key question was whether the Commission's future work should in all cases result in a codifying treaty text, as had been the norm in the past.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.