Examples with "tout simplement extrapoler" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
J'aimerais bien savoir ce que vous pensez quant à la façon dont on peut alors tout simplement extrapoler l'expérience en Irlande si, ici, nous adoptons la mesure dans le cadre de tous les contrôles routiers.
I would like to hear your thoughts on how you can then just extrapolate the Ireland experience if we're going to any routine traffic stop.
Andere resultaten
Nous avons tout simplement extrapolé cela et répondu à tout ce que vous aviez dit dans vos rapports.
Ce fait, auquel s'ajoutent les récentes restrictions macroéconomiques et dévaluations dans bon nombre de pays donateurs d'Amérique latine et des Caraïbes, rend caduque toute simple extrapolation concernant les tendances futures.
This fact, in addition to recent macroeconomic restrictions and exchange rate devaluations in many of the Latin American and Caribbean donor countries, invalidates any simple extrapolation into the future.
Cependant, comme nous avons pu le voir avec le recours à la Loi sur les mesures d'urgence, même lorsque le Parlement donne des définitions claires, le pouvoir exécutif croit qu'il peut tout simplement les extrapoler ou les interpréter de façon trop large.
However, as we saw with the invocation of the Emergencies Act, even when Parliament gives clear definitions, the executive branch believes it can extrapolate or simply opt for an overly broad interpretation.
Alors que chacune de ces méthodes est valable en tant que telle, leurs résultats ne peuvent tout simplement pas être extrapolés, à des échelles inférieures ou supérieures, dans le temps ni dans l'espace.
While each of these methods is sound in its own right, the findings cannot simply be scaled up or down in time and space (C22.4.1).
Et nous savons que ça n'a pas de sens de penser à dans 30, 50 ans parce que tout sera si différent qu'une simple extrapolation de ce que nous faisons n'a tout simplement pas de sens.
And we know that it just doesn't make too much sense to think out 30, 50 years because everything's going to be so different that a simple extrapolation of what we're doing just doesn't make any sense at all.
Ces prévisions reposaient alors sur une extrapolation de l'impressionnante croissance économique japonaise d'après-guerre ; aujourd'hui, après plus de deux décennies de malaise, elles nous rappellent tout simplement le manque de fiabilité des projections linéaires.
Such views extrapolated from Japan's impressive postwar economic growth; today, after more than two decades of malaise, they simply remind us of the danger of linear projections.
Pour mesurer les conséquences de ces pratiques exemplaires en matière de gestion, nous devons tout simplement retourner à la science fondée sur le terrain ou sur les parcelles, puis extrapoler.
It's the same with nitrogen and measuring the impacts of those best management practices, we just have to go back to the field-based or the actual plot-based science and then extrapolate beyond.
Si on extrapole le phénomène à l'ensemble des côtes de la Nouvelle-Écosse ou de tout le Canada, la quantité de déchets et de plastiques qu'on imagine ainsi se retrouver dans l'environnement est tout simplement ahurissante.
If you extrapolate that to the entire Nova Scotian or Canadian coastline, it's just boggling to think how much garbage and plastic is out there in the environment.
L'auteur de cette contribution propose tout simplement la suppression de l'armée française, et au-delà, nous pouvons en extrapoler l'idée de la suppression de toutes les armées.
The author of this contribution proposes nothing less than doing away with the French army, from which we can easily extrapolate the idea of doing away with all armies.
L'utilisation d'extrapolations fondées sur l'accord de 1997, tel qu'il était alors formulé - ce que font la plupart de ceux qui disent non -, est tout simplement irresponsable.
Using extrapolations of the 1997 agreement, as it was worded then, which is what most of the naysayers are doing, is simply irresponsible.
4.213 Le Canada convient qu'il est approprié d'extrapoler à partir des faits passés et présents dans l'analyse de la menace, mais la Commission ne l'a tout simplement pas fait dans sa détermination finale.
4.213 While Canada agrees that it is appropriate to extrapolate from past and present facts in a threat analysis, the Commission simply did not do this in its Final Determination.
Mais quand je dis que vos propos sont inexacts, je parle de l'extrapolation que vous faites, à savoir que ces faits s'appliquent aux 900 personnes, et c'est tout simplement inexact.
The charges were withdrawn against the 60 or so persons who were arrested in when I say that what you're saying is not correct, it's your extrapolation that this same set of facts pertains to the 900, and that's simply not true.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.