Page cinq, colonne six, première phrase.
Piąta strona, szósta kolumna, pierwsze zdanie.
Puis, quand tu es parti à Rome, la Page a disparu.
A gdy wyruszyłeś do Rzymu, strona zniknęła.
Page d'accès aux données qui comporte deux ou plusieurs niveaux de regroupement.
Strona dostępu do danych, która ma dwa lub więcej poziomów grupowania.
Page de contact pour les réservations ou questions.
Przejdź do strony kontaktowej dla rezerwacji lub pytań.
Page rechargements... cliquez partout pour annuler.
Strona ładuje... kliknij w dowolnym miejscu, aby anulować.
Par défaut, tous vos messages seront répertoriés dans la « Page d'accueil ».
Domyślnie wszystkie twoje posty będą umieszczane na "Strona główna".
Le fait de travailler dans la zone Page principale affecte toutes les pages du document.
Praca z obszarem strony głównej wpływa na wszystkie strony dokumentu.
Page huit, il y a un signet.
Strona ósma, tam, gdzie zaznaczyłem palcem.
Page Web dynamique montre différentes informations à différents points de temps.
Dynamiczne strony internetowe pokazuje różne informacje w innym momencie.
Un Page Tags est une partie de code qui lit et écrit les données des cookies.
Tag na stronie to część kodu, która czyta i zapisuje dane ciasteczek.
L'utilisation de cette Page Internet implique l'acceptation des conditions d'utilisation.
Korzystanie z tej strony internetowej wiąże się jednoznacznie z akceptacją tych warunków korzystania.
Le contenu fait par l'utilisateur peut être soumis à Valve par la Page de contribution.
Treści stworzone przez użytkowników mogą być zgłoszone do Valve za pośrednictwem strony kontrybucji.
Ecris et sauvegarde ta présentation dans Ma Page.
Utwórz i zapisz swoją prezentację na Mojej Stronie.