Si tu changes d'avis, fais-le moi savoir à tout moment.
Gdybyś zmienił zdanie, daj mi znać w każdej chwili.
Si vous laissez la nourriture trop longtemps, elle finira par pourrir.
Jeśli zostawisz jedzenie zbyt długo, w końcu zacznie się psuć.
Si tu veux être tranquille, termine ton travail avant de sortir.
Jeśli chcesz mieć spokój, skończ swoją pracę, zanim wyjdziesz.
Si nous négligeons notre culture, certaines traditions locales pourraient périr rapidement.
Jeśli zaniedbamy naszą kulturę, niektóre lokalne tradycje mogą szybko zaniknąć.
Si ton petit est fatigué, on peut écourter la visite au musée.
Jeśli twój maluch będzie zmęczony, możemy skrócić wizytę w muzeum.
Si tu ajoutes un positif à un négatif, tu peux obtenir zéro.
Jeśli dodasz liczbę dodatnią do liczby ujemnej, możesz otrzymać zero.
Si nous marchons vite, nous pourrons toucher le village avant la pluie.
Jeśli będziemy iść szybko, zdążymy dojść do wioski przed deszczem.
Si tu échanges ce cavalier contre mon fou, tu affaiblis ton attaque.
Jeśli wymienisz tego skoczka na mojego gońca, osłabisz swój atak.
Si nous continuons à dépenser comme ça, notre argent s'épuisera rapidement.
Jeśli będziemy tak dalej wydawać, szybko wyczerpią się nasze fundusze.
Si vous trouvez un animal perdu, vérifiez s'il est à eux.
Jeśli znajdziesz zagubione zwierzę, sprawdź, czy nie jest ich.
Si tu préfères le thé au café, c'est très bien aussi.
Jeśli wolisz herbatę zamiast kawy, to też jest w porządku.
Si tu frappes la piñata en premier, plus de bonbons en tomberont.
Jeśli pierwszy uderzysz w piniata, wypadnie z niej więcej cukierków.
Si cette télévision passe en soldes, je la prendrai tout de suite.
Jeśli ten telewizor trafi na wyprzedaż, od razu go kupię.