Download for Windows Premium
Publiciteit
pas si
Hunt peut gagner mais c'est pas si facile de devenir champion.
Hunt ma szansę wygrać, ale nie tak łatwo zostać mistrzem.
Ne serre pas si fort, tu vas me faire mal au bras.
Nie ściskaj tak mocno, bo zrobisz mi krzywdę w rękę.
La soupe paraît rouge, pourtant elle n'est pas si épicée.
Zupa wygląda na czerwoną, ale wcale nie jest aż tak ostra.
Ce problème n'est pas si grave, on trouvera une solution demain.
Ten problem nie jest aż tak poważny, jutro znajdziemy jakieś rozwiązanie.
Je ne sais pas si ce style de décoration sera vraiment à ton goût.
Nie wiem, czy ten styl wystroju będzie naprawdę w twoim guście.
Le film n'était pas si ennuyeux, j'ai même ri plusieurs fois.
Film wcale nie był aż tak nudny, nawet kilka razy się zaśmiałem.
Un moteur performant ne suffit pas si les pneus sont usés et dangereux.
Sam wydajny silnik nie wystarczy, jeśli opony są zużyte i niebezpieczne.
Attention, ne serre pas si fort, tu me fais très mal au poignet.
Uważaj, nie ściskaj tak mocno, bo bardzo mnie boli nadgarstek.
On ne savait pas si la réunion commencerait à l'heure ou serait retardée.
Nie było wiadomo, czy spotkanie rozpocznie się punktualnie, czy będzie opóźnione.
Un petit calcul arithmétique montre que cette promotion n'est finalement pas si intéressante.
Proste obliczenie arytmetyczne pokazuje, że ta promocja wcale nie jest taka korzystna.
Cette solution intérimaire ne suffira pas si la machine principale tombe de nouveau en panne.
To rozwiązanie tymczasowe nie wystarczy, jeśli główna maszyna znowu się zepsuje.
Ne vous affolez pas si vous oubliez vos répliques sur scène ; improvisez simplement.
Nie wpadaj w panikę, jeśli zapomnisz tekstu na scenie; po prostu improwizuj.
Je ne sais pas si je peux porter à nouveau ce pantalon sans le laver.
Nie wiem, czy mogę jeszcze raz założyć te spodnie, zanim je wypiorę.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met pas si: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

il n'y a pas si longtemps exp.
nie tak dawno
"Il n'y a pas si longtemps, nous jouions encore dans ce parc."
! pas si mal adv.
całkiem nieźle
"Ce film n'était pas si mal finalement."
pas si sûr exp.
nie jestem tego taki pewien
"Pas si sûr, attendons les résultats !"
! il n'est pas si fou qu'il en a l'air exp.
nie jest tak szalony, na jakiego wygląda
"Malgré ses excentricités, il n'est pas si fou qu'il en a l'air."
! pas si bête adj.
nie taki głupi · całkiem sprytny
"Cette idée pas si bête pourrait vraiment fonctionner."
! tu ne crois pas si bien dire exp.
nawet nie wiesz, jak bardzo masz rację
"Quand il a dit que ce serait difficile, tu ne croyais pas si bien dire !"
! vous ne croyez pas si bien dire exp.
nawet nie wiesz, jak bardzo masz rację
"« Cette réforme va mal finir. » — « Vous ne croyez pas si bien dire ! »"
! ce n'est pas si pire exp.
nie jest tak źle
"Finalement, ce restaurant ce n'est pas si pire que ça."
il ne croit pas si bien dire exp.
nie wie, jak bardzo ma rację
"Pierre dit que le projet va échouer, il ne croit pas si bien dire !"
! pas si pire adv.
całkiem nieźle · nie tak źle
"Il cuisine pas si pire finalement, son plat était délicieux."
ce n'est pas si facile exp.
to nie jest takie łatwe
"Tu penses finir ce projet aujourd'hui ? Ce n'est pas si facile."
! ce n'est pas si bien que ça exp.
to nie jest aż takie dobre
"Ce restaurant a bonne réputation mais ce n'est pas si bien que ça."
! ce n'est pas si grave exp.
to nic takiego
"Tu as cassé le vase ? Ce n'est pas si grave, on en achètera un autre."
ce n'est pas si simple exp.
to nie takie proste
"Arrêter de fumer ? Ce n'est pas si simple, j'ai déjà essayé plusieurs fois."
je ne suis pas si sûr exp.
nie jestem taki pewien
"Tu crois qu'il va pleuvoir ? Je ne suis pas si sûr."
! même pas si conj.
nawet gdyby
"Je ne viendrai pas, même pas si tu me supplies."
! pas si terrible adj.
nie taki zły · całkiem niezły
"Ce film était pas si terrible finalement, j'ai passé un bon moment."

Synoniemen voor pas si in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 23767. Exact: 23767. Verstreken tijd: 255 ms.