Cette agression a choqué tout le quartier, habituellement très calme et sans problèmes.
Ta napaść wstrząsnęła całą okolicą, która zazwyczaj jest bardzo spokojna i bezpieczna.
La fausse accusation d'agression a complètement détruit la réputation de ce professeur respecté.
Fałszywe oskarżenie o napaść całkowicie zniszczyło reputację tego szanowanego wykładowcy.
Tout acte d'agression contre le personnel soignant est fermement condamné par l'hôpital.
Każdy akt agresji wobec personelu medycznego jest stanowczo potępiany przez szpital.
La victime a décrit en détail l'acte d'agression aux policiers venus l'interroger.
Ofiara szczegółowo opisała policjantom sam akt agresji, gdy przyszli ją przesłuchać.
Une violence morale répétée peut être aussi destructrice qu'une agression corporelle directe.
Powtarzająca się przemoc psychiczna może być równie niszcząca jak bezpośredni atak na ciało.
Le président a juré de frapper en retour contre toute agression venant de l'étranger.
Prezydent przysiągł, że odpowie kontratakiem na każdy atak ze strony zagranicy.
Le rapport médical mentionne une alcoolémie modérée au moment de l'agression.
W raporcie medycznym odnotowano umiarkowany poziom alkoholu we krwi w chwili napaści.
Après avoir assisté à l'agression, ils ont couru jusqu'au téléphone d'urgence.
Po tym, jak byli świadkami napaści, pobiegli do najbliższego telefonu alarmowego.
Le juge a considéré le coup au visage comme une circonstance aggravante de l'agression.
Sędzia uznał uderzenie w twarz za okoliczność obciążającą przy ocenie napaści.
La décision de l'enfermer a été prise après plusieurs tentatives d'agression au couteau.
Decyzję o umieszczeniu go w zakładzie zamkniętym podjęto po kilku próbach ataku nożem.
La présumée victime a finalement confirmé qu'aucune agression n'avait réellement eu lieu.
Rzekoma ofiara ostatecznie potwierdziła, że do żadnego ataku w rzeczywistości nie doszło.
En cas d'agression, il est important de demander secours sans hésiter aux passants.
W razie napaści ważne jest, by bez wahania wołać o pomoc do przechodniów.
Je trouve choquant que personne ne soit intervenu pendant l'agression dans le métro.
Uważam za szokujące, że nikt nie zareagował w trakcie napaści w metrze.