Download for Windows Premium
Publiciteit
contenm
bajka f
baśń f
opowieść f
historia f
bajeczka f
opowieść ludowa
opowiadania historii
baśniową
bajdurzenie
zmyślona historyjka
Hrabia m
czytanie bajek
bajkowa
Le conte qu'il a choisi de lire va régaler les enfants avant de dormir.
Bajka, którą wybrał do czytania, sprawi dzieciom dużo radości przed snem.
Le conte pour enfants, discrètement applaudi, a tout de même touché les parents.
Bajka dla dzieci, skromnie nagrodzona brawami, i tak mocno poruszyła rodziców.
Ce conte non illustré laisse davantage de place à l'imagination des jeunes lecteurs.
Ta baśń pozbawiona ilustracji zostawia więcej miejsca na wyobraźnię młodych czytelników.
Ce conte de fée parle d'une princesse courageuse qui sauve elle-même son royaume.
Ta baśń opowiada o dzielnej księżniczce, która sama ratuje swoje królestwo.
Ils préparent un conte musical et dansé pour les enfants de l'école primaire.
Przygotowują muzyczno-taneczną opowieść dla dzieci ze szkoły podstawowej.
Un vieux conte raconte qu'un éléphant a sauvé un village pendant une grande sécheresse.
Stara opowieść mówi o słoniu, który uratował pewną wioskę podczas wielkiej suszy.
Le conte explique comment le diable trompe un paysan trop avide d'or.
Baśń opowiada, jak diabeł oszukuje chłopa zbyt chciwego na złoto.
Le professeur demande aux élèves d'identifier le narratif principal du conte étudié.
Nauczyciel prosi uczniów, aby wskazali główną linię narracyjną omawianej baśni.
Notre version du conte est écrite au plus près des premières éditions imprimées.
Nasza wersja baśni została napisana możliwie najwierniej według pierwszych drukowanych wydań.
Elle retravaille le schéma narratif de son conte pour le rendre plus cohérent.
Przerabia schemat narracyjny swojej baśni, żeby stała się bardziej spójna.
Dans ce conte, l'écrivain file patiemment la légende du village disparu.
W tej baśni pisarz cierpliwie snuje legendę o zaginionej wiosce.
Dans le conte, un cheval volant emmène l'héroïne au-delà des nuages.
W baśni latający koń zabiera bohaterkę wysoko, ponad chmury.
Les enfants se taisent pour croquer leurs biscuits et écouter le conte.
Dzieci milką, żeby chrupać swoje herbatniki i słuchać opowieści.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met conte: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

Synoniemen voor conte in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 2898. Exact: 2898. Verstreken tijd: 40 ms.