Mon premier amour de jeunesse s'est terminé doucement, sans disputes ni grands drames.
Moja pierwsza młodzieńcza miłość zakończyła się spokojnie, bez kłótni i wielkich dramatów.
Dans son journal, elle décrit cette année comme une rivière tranquille, sans grands drames.
W swoim dzienniku opisuje ten rok jako wyjątkowo spokojny, bez większych dramatów.
En minimisant le harcèlement scolaire, l'administration fait le lit de drames silencieux.
Bagatelizując przemoc rówieśniczą w szkołach, władze oświatowe doprowadzają do cichych tragedii.
Le juge craignait que le désir de vengeance de la famille n'entraîne de nouveaux drames.
Sędzia obawiał się, że żądza odwetu rodziny doprowadzi do kolejnych tragedii.
Les drames acclamés par la critique se trouvent souvent à la télévision.
Wysoko oceniane przez krytyków dramaty często można znaleźć na małym ekranie.
Gardez vos distances si vous voulez éviter d'être entraîné dans des drames.
Jeśli chcesz uniknąć wciągnięcia w dramaty, trzymaj się na dystans.
Je reste toujours en dehors des ragots de bureau pour éviter les drames.
Zawsze trzymam się z daleka od biurowych plotek, aby uniknąć dramatu.
Elle a choisi de rester à distance de cette famille, trop prise dans ses drames.
Zdecydowała się trzymać z daleka od tej rodziny, zbyt uwikłanej w swoje dramaty.
Son destin, marqué par de nombreux drames, ne l'a pourtant jamais rendu amer.
Jej los, naznaczony wieloma dramatami, nigdy jednak nie uczynił jej zgorzkniałą.
Dans la sélection officielle, on trouve autant de comédies que de drames sociaux.
W oficjalnej selekcji znalazło się tyle samo komedii, co dramatów społecznych.
Les commérages mènent souvent à des drames et des conflits inutiles entre amis.
Puste gadanie często prowadzi do niepotrzebnych dramatów i konfliktów między przyjaciółmi.
Le récit de sa vie illustre un ressort psychologique exceptionnel face aux drames successifs.
Historia jego życia pokazuje niezwykłą odporność psychiczną wobec następujących po sobie dramatów.
Cette saga familiale raconte les joies et les drames d'une lignée de paysans bretons.
Ta saga rodzinna opowiada o radościach i dramatach rodu bretońskich chłopów.