Cette bougie artisanale est faite uniquement avec de la cire d'abeille pure.
Ta ręcznie robiona świeca jest wykonana wyłącznie z czystego pszczelego wosku.
Une vidange mal faite peut endommager le moteur et coûter très cher ensuite.
Źle wykonana wymiana oleju może uszkodzić silnik i później bardzo drogo kosztować.
La dernière chose qu'il a faite était de verrouiller la porte arrière fermement.
Ostatnią rzeczą, jaką zrobił, było dokładne zamknięcie tylnego drzwi.
Le pansement sur son front cachait la blessure qu'il s'était faite en jouant.
Opatrunek na jego czole zasłaniał ranę, którą zrobił sobie podczas zabawy.
La reliure est faite simplement avec une seule agrafe au coin supérieur gauche.
Oprawa jest zrobiona po prostu na jeden spinacz w lewym górnym rogu.
La porte tambour était faite de verre, laissant la lumière remplir le hall.
Drzwi obrotowe były wykonane ze szkła, pozwalając światłu wypełniać hol.
La réparation sera faite au plus tôt, dès la réception des pièces nécessaires.
Naprawa zostanie wykonana możliwie najszybciej, zaraz po otrzymaniu potrzebnych części.
Cette barre énergétique maison est faite avec des flocons d'avoine et du miel.
Ten domowy baton energetyczny jest zrobiony z płatków owsianych i miodu.
Le bébé portait une petite combinaison en tricot bleue, faite par sa grand-mère.
Niemowlę miało na sobie mały, niebieski, dziany kombinezon zrobiony przez babcię.
Le voleur est passé par la brèche qu'il avait faite dans la vitre arrière.
Złodziej przedostał się przez wyrwę, którą zrobił w tylnej szybie.
Le sauté avait une sauce aux noix délicieuse faite avec des cacahuètes.
Stir-fry miało pysznie orzechowy sos zrobiony z orzeszków ziemnych.
La copie est si bien faite qu'elle devient difficile à distinguer de l'original.
Kopia jest tak dobrze wykonana, że niemal nie sposób odróżnić jej od oryginału.
Cette amorce est faite de vers vivants, idéale pour attirer les grosses truites.
Ta przynęta zrobiona jest z żywych robaków - idealna, by zwabić duże pstrągi.