Il reste à être établi si cette théorie fonctionne aussi dans la réalité.
Trzeba jeszcze sprawdzić, czy ta teoria działa również w praktyce.
La mutualité fonctionne grâce aux cotisations régulières que versent tous ses adhérents.
Kasa wzajemnej pomocy działa dzięki regularnym składkom wpłacanym przez wszystkich członków.
Le service après les vacances fonctionne avec une équipe réduite pendant quelques jours.
Dział obsługi po przerwie wakacyjnej pracuje przez kilka dni w okrojonym składzie.
Cette machine fonctionne à faible vitesse pour réduire le bruit dans l'atelier.
Ta maszyna pracuje na wolnych obrotach, żeby zmniejszyć hałas w hali.
La vieille machinerie du théâtre grince, mais elle fonctionne encore étonnamment bien.
Stara machineria teatralna strasznie skrzypi, ale wciąż działa zaskakująco dobrze.
Avant de partir en trek, il vérifie que son allume-feu fonctionne encore.
Przed wyruszeniem na trekking sprawdza, czy jego krzesiwo wciąż działa.
Notre vieux ventilateur de plafond ne fonctionne plus, il faut le remplacer.
Nasz stary wentylator sufitowy już nie działa, trzeba go wymienić.
Je cherche un tuto simple pour comprendre comment fonctionne cette nouvelle imprimante.
Szukam prostego poradnika, który wytłumaczy, jak działa ta nowa drukarka.
Ma batterie de secours fonctionne même quand il fait très froid dehors.
Mój powerbank działa nawet wtedy, gdy na dworze jest bardzo zimno.
Le moulin à poivre ne fonctionne plus, il faut changer le mécanisme.
Młynek do pieprzu już nie działa, trzeba wymienić mechanizm.
Le cent quinze fonctionne jour et nuit afin de répondre aux urgences sociales.
Sto piętnaście działa całą dobę, żeby reagować na pilne sytuacje społeczne.
Le médecin doit vérifier que ton cœur fonctionne correctement après l'opération.
Lekarz musi sprawdzić, czy twoje serce pracuje prawidłowo po operacji.
Ce service en ligne fonctionne en connexion avec différents systèmes de paiement sécurisés.
Ta usługa online działa w połączeniu z różnymi bezpiecznymi systemami płatności.