Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
instantnm
Un court instant suffit parfois pour prendre une décision qui change une vie entière.
Czasem wystarczy jedna krótka chwila, żeby podjąć decyzję, która zmienia całe życie.
Un seul instant d'inattention a suffi pour provoquer ce malheur irréversible.
Wystarczyła chwila nieuwagi, by doprowadzić do tego nieodwracalnego nieszczęścia.
Il ferme les yeux un instant pour reprendre son calme et répondre poliment.
Przymyka na moment oczy, żeby się wyciszyć i odpowiedzieć uprzejmie.
Le soldat hésita un instant avant de bander son arbalète face à l'ennemi.
Żołnierz zawahał się na moment, zanim napiął kuszę wymierzoną w wroga.
Elle hésite un instant avant de monter dans un bus déjà presque plein.
Zawahała się na chwilę, zanim wsiadła do prawie pełnego autobusu.
Ils ont éclaté de rire au même instant, sans même se regarder.
Wybuchnęli śmiechem w tej samej chwili, nawet na siebie nie patrząc.
Arrête de pleurer un instant, sinon je ne pourrai pas entendre ta question.
Przestań na chwilę płakać, bo inaczej nie usłyszę twojego pytania.
Il ferma les yeux un instant pour ne pas pleurer de déception.
Zamknął na chwilę oczy, żeby nie rozpłakać się z rozczarowania.
Je dois vérifier quelques faits, alors merci de votre patience un instant.
Muszę sprawdzić kilka faktów, więc proszę o chwilę cierpliwości.
Fatiguée, la porteuse s'est assise un instant avant de reprendre ses livraisons.
Zmęczona tragarz usiadła na chwilę, zanim wróciła do roznoszenia przesyłek.
Excuse-moi un instant, je vais aux toilettes avant que le film ne commence.
Przepraszam na moment, pójdę do toalety, zanim zacznie się film.
Dans le couloir sombre, il hésita un instant avant d'oser l'embrasser.
W ciemnym korytarzu zawahał się na moment, zanim odważył się ją pocałować.
Tu devrais saisir cet instant opportun pour proposer ton idée au responsable du projet.
Powinieneś wykorzystać tę sprzyjającą chwilę, żeby przedstawić swój pomysł kierownikowi projektu.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met instant: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

d'un instant à l'autre adv.
w każdej chwili · za chwilę
"Le train va arriver d'un instant à l'autre."
en un instant adv.
w mgnieniu oka · w okamgnieniu
"Il a résolu le problème en un instant."
sans perdre un instant adv.
bez chwili zwłoki
"Il a réagi sans perdre un instant quand l'alarme a sonné."
d'instant en instant adv.
z chwili na chwilę
"Sa fièvre augmentait d'instant en instant malgré les médicaments."
l'espace d'un instant adv.
przez chwilę · na moment
"Il a hésité l'espace d'un instant avant de répondre."
! dans un instant adv.
za chwilę · za moment
"Je reviens dans un instant, ne partez pas !"
un instant exp.
chwila
"Je reviens dans un instant."
un instant, s'il vous plaît exp.
proszę chwilę poczekać
"Un instant, s'il vous plaît, je finis ce message."
à partir de cet instant adv.
od tego momentu · od tej chwili
"À partir de cet instant, je ne lui ai plus jamais parlé."
attendre un instant v.
poczekać chwilę · zaczekać chwilę
"Attends un instant, je reviens tout de suite !"
au même instant adv.
w tym samym momencie
"Au même instant, la cloche sonna et les élèves sortirent."
cet instant même n.
ta sama chwila · ten moment
"À cet instant même, il comprit qu'il avait fait une erreur."
court instant n.
krótka chwila · krótki moment
"Il a disparu pendant un court instant avant de revenir."
instant présent n.
teraźniejszość
"Il faut profiter de l'instant présent pour être heureux."
s'arrêter un instant v.
zatrzymać się na chwilę
"Il s'arrêta un instant pour reprendre son souffle avant de continuer."
à cet instant adv.
w tej chwili · w tym momencie
"À cet instant, elle comprit qu'elle avait fait une erreur."
dès cet instant adv.
od tej chwili · od tego momentu
"Dès cet instant, il comprit que sa vie allait changer."
patientez un instant exp.
Proszę chwilę poczekać
"Patientez un instant, je vérifie votre dossier."
un seul instant exp.
Chwileczkę
"Un seul instant, je vérifie votre dossier."
à chaque instant adv.
bez przerwy
"Le bébé pleure à chaque instant depuis ce matin."

Synoniemen voor instant in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 9909. Exact: 9909. Verstreken tijd: 86 ms.