Examples with "les programmes de PPP" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Certaines autorités ont décidé de réduire ou de suspendre temporairement les programmes de PPP.
Władze niektórych państw zdecydowały się ograniczyć lub tymczasowo wstrzymać swoje programy PPP.
Andere resultaten
publication de lignes directrices sur le traitement comptable des garanties fournies dans le cadre des programmes de PPP
publikację wskazówek dotyczących księgowania gwarancji przekazanych w ramach programów PPP,
Le rapport fait état des inquiétudes de la rapporteure à propos des risques inhérents aux programmes de PPP.
W niniejszym sprawozdaniu sprawozdawczyni przedstawia swoje obawy dotyczące ryzyka związanego z projektami realizowanymi w ramach PPP.
À titre d'exemple, ce rôle de catalyseur de la Banque a été particulièrement reconnu dans le cadre du projet relatif au pont sur le Tage, projet phare du programme de PPP portugais.
Jednym z przykładów takiego stymulującego wpływu Banku był projekt mostu na rzece Tag, wiodące przedsięwzięcie programu PPP w Portugalii, w przypadku którego rola EBI zyskała szczególne uznanie.
5.4.3 Au moins trois autres pays d'Europe (Portugal, Espagne et Italie) se proposent actuellement de lancer d'importants programmes de PPP dans le secteur de la santé.
5.4.3 Przynajmniej trzy inne kraje europejskie (Portugalia, Hiszpania i Włochy) zamierzają obecnie rozpocząć duże programy PPP w sektorze służby zdrowia.
L'annexe 2 illustre le stade de développement fin 2003 des programmes de PPP, des systèmes juridiques y afférents et des organismes publics concernés dans l'UE-25 (...).
Załącznik nr 2 przedstawia rozwój programów PPP, systemów prawnych i instytucji publicznych na obszarze w UE-25 Państw(...) pod koniec 2003 r.
Les services et applis seront mis au point à partir des technologies élaborées dans le cadre du programme du PPP pour l'Internet du futur de la Commission.
Le programme de travail annuel est publié sur le site internet de l'organisme de PPP.
Roczny program prac jest publikowany na stronie internetowej organu PPP.
Le comité directeur peut déléguer le pouvoir de procéder à des modifications non substantielles du programme de travail à l'ordonnateur de l'organisme de PPP.
Zarząd może delegować uprawnienia do dokonywania nieznacznych zmian programu prac na urzędnika zatwierdzającego organu PPP.
la mise en œuvre du programme de travail annuel de l'organisme de PPP, ses ressources budgétaires et ses ressources humaines
wykonania rocznego programu prac organu PPP, jego budżetu i zasobów personelu
L'organisme de PPP peut recourir à des procédures de passation de marchés conjointes avec ses membres privés ou avec les pouvoirs adjudicateurs de pays prenant part aux programmes de l'Union qui y participent en qualité de membres.
Organ PPP może skorzystać ze wspólnych procedur udzielania zamówień z jej członkami należącymi do sektora prywatnego lub instytucjami zamawiającymi państw uczestniczących w programach Unii, które są członkami tego organu PPP.
des projets pilotes de PPP pouvant servir de modèles de meilleures pratiques et de bonne gouvernance et permettant d'apporter des solutions devraient être développés et reproduits à une plus grande échelle en faisant appel à des volets d'assistance technique des programmes de financement concernés
Należy opracować pilotażowe projekty PPP, które mogłyby służyć za przykłady najlepszych praktyk, właściwego zarządzania i rozwiązań, które następnie należy powielać na szerszą skalę z wykorzystaniem elementów pomocy technicznej właściwych programów finansowania.
un rapport sur la mise en œuvre du programme de travail annuel et sur l'exécution du budget de l'organisme de PPP, ainsi que sur ses effectifs
sprawozdanie dotyczące wykonania rocznego programu prac organu PPP, budżetu organu PPP oraz zasobów personelu
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.