Download for Windows Premium
Publiciteit
subit
Geflecteerde vorm van subir
przechodzi ulega doświadcza podlega ponosi odczuwa cierpi
przeżywa
doznał
poddaje
poniósł
doznaje
zmaga
Le parti politique subit une mue idéologique pour séduire un électorat plus jeune.
Partia polityczna przechodzi ideową transformację, by przyciągnąć młodszy elektorat.
Avant de sortir de l'hôpital, le nouveau-né subit plusieurs tests auditifs obligatoires.
Przed wypisem ze szpitala noworodek przechodzi kilka obowiązkowych badań słuchu.
Quand l'axe penche davantage, l'équateur subit une légère déformation dans les modèles.
Gdy oś nachyla się mocniej, równik ulega w modelach niewielkiemu odkształceniu.
La turbine subit une expansion différentielle selon la température des gaz à l'entrée.
Turbina ulega nierównomiernemu rozszerzaniu w zależności od temperatury gazów na wlocie.
Le film montre la violence psychologique que subit l'héroïne dans son couple.
Film pokazuje przemoc psychiczną, jakiej bohaterka doświadcza w swoim związku.
La partie sud-est du pays subit souvent des tempêtes tropicales violentes.
Południowo-wschodnia część kraju często doświadcza gwałtownych, tropikalnych burz.
La région subit une hémorragie de médecins, qui préfèrent travailler dans les grandes villes.
Region doświadcza dużego odpływu lekarzy, którzy wolą pracować w dużych miastach.
La chenille subit une métamorphose impressionnante avant de devenir un magnifique papillon coloré.
Gąsienica przechodzi niezwykłą metamorfozę, zanim stanie się pięknym, barwnym motylem.
Chaque concerné a pris la parole pour raconter la discrimination qu'il subit au travail.
Każda osoba bezpośrednio dotknięta opowiadała o dyskryminacji, której doświadcza w pracy.
Avant l'homologation finale, le prototype subit encore une série d'essais techniques supplémentaires.
Przed ostatecznym dopuszczeniem do użytkowania prototyp przechodzi jeszcze serię dodatkowych prób technicznych.
Elle subit l'envoûtement silencieux de la ville éclairée vue depuis le pont.
Ulega cichej magii miasta rozświetlonego nocą, oglądanego z mostu.
Chaque voiture produite dans l'usine automobile subit des tests de contrôle qualité rigoureux.
Każdy samochód wyprodukowany w fabryce przechodzi rygorystyczne testy kontroli jakości.
Chaque mise en page subit des changements rigoureux sous la direction du directeur artistique.
Każdy układ strony przechodzi gruntowne zmiany pod okiem redaktora artystycznego.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met subit: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

! subir la loi du plus fort v.
ulegać prawu silniejszego
"Les petites entreprises subissent la loi du plus fort face aux multinationales."
subir la pression v.
być pod presją · ulegać presji
"Il doit subir la pression de ses parents pour réussir."
subir un coup dur v.
przeżyć ciężki cios
"La famille a subi un coup dur avec la perte de leur maison."
subir l'épreuve du feu v.
przejść próbę ognia
"Le nouveau directeur va subir l'épreuve du feu avec cette crise."
subir un revers v.
ponieść porażkę · doznać niepowodzenia
"L'équipe a subi un revers lors de la finale du championnat."
subir un revers de fortune v.
doznać niepowodzenia finansowego
"L'entrepreneur a subi un revers de fortune après la faillite."
subir les conséquences de ses actes v.
ponieść konsekwencje swoich czynów
"Il va devoir subir les conséquences de ses actes après cette erreur."
accepter de subir v.
pogodzić się z czymś
"Il a décidé d'accepter de subir cette injustice en silence."
sans subir de conséquences adv.
bez ponoszenia konsekwencji
"Il a triché sans subir de conséquences grâce à son statut."
subir des critiques v.
spotkać się z krytyką
"Le film a subi des critiques sévères de la part des journalistes."
subir des difficultés financières v.
zmagać się z problemami finansowymi
"L'entreprise subit des difficultés financières depuis la crise."
subir des dommages v.
ponieść szkody · doznać uszkodzeń
"La voiture a subi des dommages importants lors de l'accident."
subir des humiliations v.
znosić upokorzenia
"Il a dû subir des humiliations devant tous ses collègues hier."
subir des pertes v.
ponieść straty
"L'entreprise a subi des pertes importantes cette année."
subir des pertes financières v.
ponieść straty finansowe
"L'entreprise a subi des pertes financières importantes cette année."
subir des retards v.
doznawać opóźnień
"Le projet a subi des retards importants à cause des intempéries."
subir le pire v.
doświadczyć najgorszego
"Après l'accident, il a dû subir le pire pendant des mois."
subir le stress v.
odczuwać stres · znosić stres
"Il commence à subir le stress avant chaque examen important."
subir les conséquences v.
ponosić konsekwencje
"Il va subir les conséquences de ses erreurs au travail."
subir un accident v.
ucierpieć w wypadku
"Elle a subi un accident de voiture sur l'autoroute."

Synoniemen voor subit in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 2021. Exact: 2021. Verstreken tijd: 30 ms.