Examples with "travers le programme eContentplus" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Environ €10 millions pour l'accès et l'utilisation de l'information scientifique à travers le programme eContentplus.
C'est le message que nous voulons lancer à travers le programme de Stockholm.
Ten właśnie sygnał chcemy wysłać poprzez program sztokholmski.
Ces régimes seront utilisés, seuls ou en combinaison, pour financer des actions mises en œuvre à travers le programme-cadre.
Systemy te, osobno lub w połączeniu, będą wykorzystywane do finansowania działań realizowanych w trakcie programu ramowego.
Les informations sur le programme, doivent toucher le plus grand nombre d'universités en Europe et à travers le monde.
Informacje na temat programu powinny dotrzeć do jak największej liczby uniwersytetów w Europie i na całym świecie.
Nous vous fournissons un conseiller pédagogique personnel, qui vous guidera à travers le programme pour assurer votre succès.
Oferujemy Państwu osobistego doradcy akademickiego, który poprowadzi Cię przez program, aby zapewnić sukces.
Elle met en œuvre le programme de connaissances le plus approfondi de l'histoire du secteur de l'emballage et du réseau des centres d'expérience client à travers le monde.
Zapewnia najbardziej wnikliwy program w historii branży opakowaniowej i dostęp do sieci centrów obsługi klienta na całym świecie.
Pour le reste de leurs cours, les étudiants choisissent parmi un large éventail de cours à travers le programme d'études supérieur.
Do końca swoich kursów studenci wybierają spośród szerokiej gamy kursów w ramach programu nauczania wyższego poziomu.
Le programme GPS offre des fonctionnalités essentielles aux utilisateurs militaires, civils et commerciaux à travers le monde.
Program GPS zapewnia krytyczne zdolności do wojskowych, cywilnych i handlowych użytkowników na całym świecie.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.