We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Natuurlijk functioneert dat trucje ook blauw op blauw, rood op rood etc.
Bien sûr, tout cela fonctionne également avec du bleu sur bleu, rouge sur rouge, etc.
Door een goede samenwerking tussen de landen en de sociale partners functioneert dat goed.
Cela fonctionne de façon satisfaisante, grâce à la collaboration entre les pays et également entre les partenaires sociaux.
Dit is vanwege een foutieve oordeel omdat het intellect vanwege het voorbestemde geval functioneert dat plaats moet vinden.
C'est à cause d'un mauvais jugement, car l'intellect agit selon l'événement prédestiné à se produire.
In de praktijk functioneert dat niet, en een circulaire migratie wordt vaak een permanente migratie.
Cela ne marche pas dans la pratique et la migration circulaire se transforme souvent en migration permanente.
Dit houdt in dat de machine zo rustig functioneert dat hij niet aan de grond verankerd hoeft te worden, aldus de fabrikant.
Ces caractéristiques aboutissent à un fonctionnement tellement régulier et sans à-coups que la machine n'a pas besoin d'être boulonnée au sol, déclare le fabricant.
Of u vindt het gewoon leuk om een eigen machine te hebben, die in zijn klasse uitblinkt, zijn waarde behoudt en zo goed functioneert dat het plezier is om hem te gebruiken?
Ou aimez-vous tout simplement posséder un équipement unique en son genre, qui garde sa valeur, fonctionne parfaitement et que vous utiliserez avec plaisir ?
Maar in de praktijk functioneert dat niet overal: in moderne gebouwen met dichte bouwschil, centrale verwarming en aircosystemen kunnen vensters zelfs niet geopend worden.
Cependant, dans la pratique et sur le terrain, cela ne fonctionne pas : dans les bâtiments modernes aux enveloppes épaisses, au chauffage et à la ventilation centralisée, les fenêtres ne peuvent pas être ouvertes.
We zien een mechanisme dat zodanig functioneert dat de financiële markten de verschillende partijen tegen elkaar uitspelen, dat ons vermogen tot solidariteit op de proef stelt, dat ons vermogen het concept van de eurozone overeind te houden op de proef stelt.
À un mécanisme qui fait que les marchés financiers jouent les uns contre les autres, mettent à l'épreuve notre capacité de solidarité, mettent à l'épreuve notre capacité à faire vivre le concept même de zone euro.
schriftelijk stuk ten bewijze dat zij zodanig is georganiseerd en zodanig functioneert dat de objectiviteit en onpartijdigheid van haar activiteiten en de vertrouwelijkheid van de door haar verkregen informatie zijn gewaarborgd
la preuve qu'il est structuré et exploité de manière à protéger l'objectivité et l'impartialité de ses activités ainsi que la confidentialité de l'information qu'il obtient
Als een man kuis is, als hij een kuis karakter heeft en als hij sterk staat in zijn kuisheid, dan functioneert dat, het werkt.
Si un homme est pur, il a un tempérament chaste et il se dresse solidement sur sa pureté-elle agit, elle fonctionne.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor functioneert dat in het Nederlands