Download for Windows Premium
Publiciteit
Operacyjnych
Geflecteerde vorm van operacyjny
Komisarz Hübner omówi stan gotowości Programów Operacyjnych na następny okres programowania, jak również podkreśli konieczność kontynuowania wysiłków mających za cel poprawę i uproszczenie procedur administracyjnych i legislacyjnych.
Danuta Hübner wird den Stand der Vorbereitung der operationellen Programme für den kommenden Programmplanungszeitraum in Polen erörtern und auch die Notwendigkeit einer weiteren Verbesserung und Vereinfachung der Verwaltungs- und Rechtsverfahren ansprechen.
Jak dotąd najbardziej spektakularne wyniki IPA osiągnięto na etapie przygotowywania Programów Operacyjnych.
Die bisher vielleicht beeindruckendsten Ergebnisse des IPA wurden während der Vorbereitung der operationellen Programme erzielt.
Oszczędności powinny jednak głównie wynikać z cięć wydatków bieżących i operacyjnych.
Eingespart werden soll indessen hauptsächlich bei den laufenden und operativen Ausgaben.
Dotyczy to przede wszystkim odpowiedniej wiedzy fachowej w zakresie procedur operacyjnych.
Dies betrifft vor allem einen ausreichenden Sachverstand hinsichtlich der operativen Abläufe.
Aby osiągnąć te cele, potrzebujemy instrumentów instytucjonalnych, finansowych i operacyjnych.
Zur Erreichung dieser Ziele benötigen wir institutionelle, finanzielle und operative Instrumente.
Optymalnie przedsięwzięciem tym zarządza Wydział Badań Operacyjnych Norweskiego Uniwersytetu Technicznego (zwanego dalej NTNU) w Trondheim.
Es soll vom Fachbereich Operative Forschung der norwegischen Universität für Wissenschaft und Technologie (nachstehend NTNU) in Trondheim geleitet werden.
Znacznie więcej funduszy będzie zarządzanych w ramach Regionalnych Programów Operacyjnych, skoncentrowanych na inwestycjach o zasięgu lokalnym i regionalnym.
Entschieden mehr Fördermittel werden im Rahmen der Regionalen Operationellen Programme verwaltet werden, die sich auf lokale und regionale Investitionen konzentrieren.
Polityki Regionalnej Danuta Hübner powiedziała władzom szczebla lokalnego, iż przygotowania do polityki spójności na okres 2007-13 wkraczają w decydujący etap i wymagają intensywnych prac nad przygotowaniem Programów Operacyjnych.
Februar betonte Kommissarin Hübner gegenüber den Regionalbehörden, dass die Vorbereitungen für die Kohäsionspolitik 2007-2013 jetzt in die entscheidende Phase treten und intensive Arbeit bei der Vorbereitung der operationellen Programme verlangen.
Alokacja w ramach Regionalnych Programów Operacyjnych w podziale na poszczególne regiony została przedstawiona poniżej.
Die Allokation im Rahmen der Regionalen Operationellen Programme mit Unterteilung auf die einzelnen Regionen wurde nachfolgend dargestellt.
Na jakiej podstawie prawnej Komisja Europejska, po zatwierdzeniu Krajowych Programów Operacyjnych, może dokonać zmian kryteriów przyznawania środków na poszczególne projekty? 2.
Auf welcher rechtlichen Grundlage kann die Kommission die Kriterien für die Mittelbewilligung einzelner Vorhaben ändern, nachdem die nationalen operationellen Programme bereits bestätigt wurden? 2.
Regionalne Programy Operacyjne - w ramach Regionalnych Programów Operacyjnych wsparcie będzie udzielane zgodnie z uwzględnieniem indywidualnych potrzeb danego regionu.
Regionale Operationelle Programme - im Rahmen der Regionalen Operationellen Programme wird die Unterstützung unter Berücksichtigung der individuellen Bedürfnisse einer bestimmten Region erteilt.
Dodatkowo, wsparcie szkoleniowo-doradcze dostępne będzie także za pośrednictwem Regionalnych Programów Operacyjnych realizowanych na szczeblu danego województwa oraz częściowo w ramach Programu Operacyjnego Inteligentny Rozwój.
Zusätzlich wird die Schulungs- und Beratungsförderung auch mittels der Regionalen Operationellen Programme verfügbar sein, die auf der Ebene der jeweiligen Woiwodschaft und teilweise im Rahmen des Operationellen Programms Intelligente Entwicklung umgesetzt werden.
Oprócz funduszy zarządzanych przez NFOŚiGW, beneficjenci inwestujący w efektywność energetyczną i działania zasobooszczędne będą mogli także liczyć na dotacje w ramach Regionalnych Programów Operacyjnych oraz Krajowego Programu Operacyjnego - Infrastruktura i Środowisko.
Neben den vom NFOŚiGW verwalteten Fonds können die Begünstigten, die in die Energieeffizienz und in Maßnahmen im Bereich der Ressourceneffizienz investieren, auch mit EU-Fördermitteln im Rahmen der Regionalen Operationellen Programme sowie des Nationalen Operationellen Programms - Infrastruktur und Umwelt - rechnen.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Operacyjnych in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 5983. Exact: 5983. Verstreken tijd: 45 ms.