Examples with "ocenić program" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Urząd musiał ocenić program jako taki, a nie jego zastosowanie do każdego indywidualnego sektora objętego tym programem.
Die Aufgabe der Überwachungsbehörde bestand darin, die Regelung als solche zu bewerten und nicht ihre Anwendung in den einzelnen Sektoren, für die diese Regelung gilt.
Wprawdzie w związku z brakiem w programie istotnych informacji oraz z naruszeniem kilku punktów kodeksu postępowania, jak wspomniano wcześniej, bardzo trudno jest ocenić program, oczywiste jest jednak, że istnieją poważne zagrożenia dla realizacji celów budżetowych w całym okresie objętym programem.
Da wichtige Angaben zum Programm fehlen und gegen mehrere Punkte des Verhaltenskodexes verstoßen wird (s.o.), ist eine Beurteilung des Programms sehr schwierig; es ist jedoch klar, dass die Haushaltsziele im gesamten Programmzeitraum mit erheblichen Abwärtsrisiken behaftet sind.
Ponieważ w większości państwowych programów gwarancji, specyficzne cechy poszczególnych przypadków mogą być nieznane, w momencie, gdy trzeba ocenić program, element pomocy należy oszacować przez odniesienie do postanowień programu.
Da bei staatlichen Garantieregelungen unter Umständen zum Zeitpunkt der Bewertung der Regelung noch nicht bekannt ist, wie die einzelnen Garantien ausgestaltet sein werden, ist das Beihilfeelement unter Bezugnahme auf die Bestimmungen der Garantieregelung zu beurteilen.
Po drugie, nie istniał scenariusz odniesienia ani dane porównawcze (scenariusz alternatywny), w stosunku do których można było ocenić program; nie było również możliwe dokonanie oceny scenariusza zakładającego brak programu Fiscalis w inny sposób jak tylko hipotetycznie.
W sprawie dotyczącej programu "groepsrentebox" Komisja postanowiła ocenić program na poziomie indywidualnym, ponieważ przedmiotowy środek miał zastosowanie do podmiotów indywidualnych.
Im Fall Groepsrentebox beschloss die Kommission, die Regelung auf individueller Ebene zu bewerten, da die fragliche Maßnahme auf einzelne Unternehmen anwendbar war.
Andere resultaten
Po wystąpieniu powyższej sytuacji można ją bezpośrednio ocenić jako program antywirusowy, a treść pobierania powinna zostać natychmiast usunięta.
Einmal tritt die oben genannte Situation auf, kann sie als Virusprogramm direkt beurteilt werden, und der Downloadinhalt sollte sofort gelöscht werden.
Komisja musi ocenić, czy program gwarancji spółdzielczych jest finansowany przy użyciu zasobów państwowych i czy można go przypisać państwu.
Die Kommission muss prüfen, ob die Garantieregelung für Genossenschaften aus staatlichen Mittel finanziert wird und ob sie dem Staat zuzuschreiben ist.
Dlatego Komisja musi przede wszystkim ocenić, czy zgłoszony program spełnia te warunki, o ile pozwoliłoby to na niezwłoczne wykluczenie istnienia elementów pomocy.
Deshalb muss die Kommission in erster Linie prüfen, ob die angemeldete Regelung diese Voraussetzungen in ihrer Gesamtheit erfüllt und das Vorliegen eines Beihilfeelements unmittelbar ausgeschlossen werden kann.
Wiele wydziałów zainicjowało program sprawności fizycznej, w tym ocenę medyczną, aby ocenić najbardziej skuteczny program dla danej osoby.
Viele Abteilungen haben ein Programm zur körperlichen Fitness ins Leben gerufen, einschließlich einer medizinischen Bewertung, um das effektivste Programm für eine Person zu bewerten.
Chociaż kontekst jest inny, ich systemy są oparte na tej samej zasadzie, głoszącej, że organ niezależny od organu wdrażającego program powinien ocenić strukturę systemu oceny na pewnym poziomie szczegółowości i zbadać jego skuteczność.
Bei unterschiedlichem Hintergrund beruhen die Systeme dennoch auf demselben Grundprinzip, dass eine andere als die für die Programmdurchführung zuständige Stelle die Konzeption des Evaluierungssystems eingehend bewerten und seine Wirksamkeit untersuchen sollte.
W sprawozdaniu z oceny należy ocenić, czy program ma być kontynuowany po okresie 2017-2020.
Der Bewertungsbericht sollte auch beurteilen, ob das Programm nach dem Zeitraum 2017-2020 fortgesetzt werden sollte.
Program należy ocenić w rozumieniu art. 87 ust. 3 lit. c) Traktatu.
Abschließend ist die Regelung im Lichte von Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c) EG-Vertrag zu bewerten.
Ponieważ wytyczne dotyczące pomocy na rzecz środowiska nie mają zastosowania, program należy ocenić bezpośrednio na podstawie art. 87 ust. 3 lit. c).
Da der Gemeinschaftsrahmen für Umweltschutzbeihilfen nicht anwendbar ist, muss die Kommission unmittelbar auf der Grundlage von Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c entscheiden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.