Examples with "ocenie program" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Trybunał zbadał wszystkie projekty RNI i przeanalizował, jak Ko-misja stosowała wyżej wymienione wymogi kwalifikowalności określone w decyzji 2002/835/WE oraz poddał ocenie program prac Komisji nalata 2002-2003.
Der Hof untersuchte alle CNI-Projekte und analysierte, wie die Kommission die in der Entscheidung 2002/835/EG dargelegten und im Arbeitsprogramm 2002-2003 näherausgeführtenvor-stehend genannten Fördervoraussetzungen angewandt hatte.
Andere resultaten
Szczególnie istotny jest, w mojej ocenie, program Erasmus umożliwiający na skalę masową wymiany studenckie.
Von besonderer Bedeutung ist dabei nach meiner Auffassung das Erasmus-Programm, das den Studentenaustausch in großem Umfang fördert.
W ocenie wykazano, że program małych i średnich przedsiębiorstw nie był stosowany w oczekiwanym zakresie, jako że obowiązki ujawniania informacji okazały się zbyt uciążliwe.
Bei der Evaluierung wurde festgestellt, dass die Regelung für kleine und mittlere Unternehmen nicht im erwarteten Umfang angewendet worden war, da die Angabepflichten zu aufwendig waren.
W związku z tym w kontekście rozpatrywanej sprawy ocenie podlegał tylko program PSI z 1993 r.
Ze względu na znaczną ilość substancji czynnych znajdujących się w obrocie, które powinny być poddane ocenie, należy ustanowić program składający się z kilku etapów.
Angesichts der sehr großen Anzahl von noch zu bewertenden Wirkstoffen auf dem Markt sollte ein Programm mit mehreren Phasen durchgeführt werden.
W ocenie zaznaczono, że program "Uczenie się przez całe życie" powinien w maksymalnym stopniu wykorzystywać osiągnięcia poprzedniego okresu, oraz zaproponowano udoskonalenia w sektorowych częściach programów.
In der Evaluierung wurde darauf hingewiesen, dass das Programm für lebenslanges Lernen so weit wie möglich von den Erfolgen der vorangegangenen Zeiträume und den empfohlenen Verbesserungen in den sektoralen Programmteilen profitieren sollte.
W ocenie zewnętrznej uznano program "Uczenie się przez całe życie" za właściwy i istotny dla osiągnięcia kluczowych celów kształcenia i szkolenia uzgodnionych na szczeblu UE, a tym samym dla przyczyniania się do osiągnięcia nadrzędnych celów strategicznych Unii Europejskiej.
Nach Ansicht des externen Evaluierungsteams ist das Programm für lebenslanges Lernen relevant und wichtig für die auf EU-Ebene vereinbarten zentralen Ziele im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung und trägt deshalb auch zur Erreichung der übergeordneten strategischen Ziele der Europäischen Union bei.
Uwagi te nie zostały szczegółowo rozpatrzone przez Komisję, mimo że Komisja nie w pełni zgadza się z tymi uwagami, ponieważ w ocenie stwierdzono, że program nie stanowi pomocy państwa.
Auch wenn diese Bemerkungen nicht unbedingt in vollem Umfang von der Kommission geteilt werden, wurden diese von der Kommission nicht eingehend geprüft, da sie bei der Würdigung der betreffenden Maßnahme zu der Schlussfolgerung des Nichtvorliegens einer staatlichen Beihilfe kommt.
W przypadku projektów będących przedmiotem wspólnego zainteresowania w ocenie zasugerowano, że program IDA nie powinien zatwierdzać finansowania bez odpowiednich gwarancji finansowych z odpowiednich dyrekcji generalnych lub agencji dotyczących dalszego finansowania projektu po zakończeniu fazy wdrożenia.
Bezüglich der Projekte von gemeinsamen Interesse heißt es in der Bewertung, in Rahmen von IDA sollte ohne angemessene finanzielle Garantie der zuständigen GD oder Agentur für die weitere Finanzierung nach Abschluss des Projekts keine Mittel genehmigt werden.
WSKAŹNIKI SŁUŻĄCE OCENIE PROGRAMU Program będzie ściśle monitorowany w oparciu o zestaw wskaźników mających na celu pomiar zakresu, w jakim osiągnięto cele ogólne i szczegółowe Programu, oraz minimalizację obciążeń i kosztów administracyjnych.
Das Programm wird auf der Grundlage von mehreren Indikatoren, mit denen gemessen wird, inwieweit das allgemeine Ziel und die Einzelziele des Programms verwirklicht wurden, genau überwacht, auch um die Verwaltungslasten und -kosten möglichst gering zu halten.
Ogólnie w ocenie stwierdzono, że program Fiscalis 2013 nie doprowadził do pokrywania się działań, a wręcz przeciwnie - uzupełniał te inicjatywy i umożliwił powstanie efektów synergii.
Insgesamt wird in der Bewertung der Schluss gezogen, dass das Programm „Fiscalis 2013" diese Initiativen ergänzte und Synergien zwischen ihnen bewirkte, anstatt zu Überlappungen zu führen.
W ocenie wykazano, że program Cła 2007 znacznie przyczynił się do realizacji tego celu ułatwiając jednolite wdrażanie prawa celnego, jak również poprzez harmonizację metod pracy w wielu różnych dziedzinach tematycznych.
Aus der Bewertung geht hervor, dass das Programm „Zoll 2007" durch die Vereinfachung einer einheitlichen Anwendung des Zollrechts und durch die Harmonisierung von Arbeitsmethoden in vielen unterschiedlichen Bereichen einen erheblichen Beitrag zu diesem Ziel geleistet hat.
Zgodnie z wnioskiem zawartym w ocenie środka P1 program inwestycyjny nie wchodzi w zakres art. 296 Traktatu.
Wie bereits in den Schlussfolgerungen der Würdigung von Maßnahme D1 angeführt, fällt der Investitionsplan nicht unter den Anwendungsbereich von Artikel 296 des EG-Vertrags.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.