Examples with "program lub fundusz" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Proszę określić budżet w EUR dla całego wykorzystania mechanizmów Kioto oraz, tam gdzie to możliwe, podać jaka jego część przypada na mechanizm i inicjatywę, program lub fundusz, wraz z podaniem okresu, w jakim budżet ten będzie wydatkowany.
Geben Sie an, welche finanziellen Mittel (in Euro) insgesamt für die Kyoto-Mechanismen vorgesehen sind, soweit möglich aufgeschlüsselt nach Mechanismen und Initiativen, Programmen und Fonds, einschließlich Angabe des Zeitraums, in dem die Ausgaben getätigt werden.
Andere resultaten
3 % kapitału wniesionego przez program operacyjny lub fundusz powierniczy do instrumentu inżynierii finansowej we wszystkich pozostałych przypadkach, z wyjątkiem instrumentów mikrokredytowania przeznaczonych dla mikroprzedsiębiorstw;
3 % des Kapitalbeitrags des operationellen Programms oder des Holding-Fonds an das Finanzierungsinstrument in allen übrigen Fällen, ausgenommen Mikrokreditinstrumente, die auf Mikrounternehmen ausgerichtet sind;
2 % kapitału wniesionego przez program operacyjny do funduszy powierniczych lub kapitału wniesionego przez program operacyjny lub fundusz powierniczy do funduszy gwarancyjnych;
2 % des Kapitalbeitrags des operationellen Programms an Holding-Fonds oder des Kapitalbeitrags des operationellen Programms oder des Holding-Fonds an den Garantiefonds;
Struktura aktywów, określona zgodnie z przepisami stosowanymi w państwie członkowskim, w którym przedsiębiorstwo zbiorowego inwestowania lub fundusz lub program inwestycyjny ma swoją siedzibę, jest wiążąca dla innych państw członkowskich.
Die Zusammensetzung des Vermögens, die nach den geltenden Bestimmungen des Mitgliedstaats, in dem ein Organismus für gemeinsame Anlagen oder ein anderer Investmentfonds oder ein anderes Investmentsystem für gemeinsame Anlagen eingetragen ist, ermittelt wurde, ist für die anderen Mitgliedstaaten bindend.
Po czterech latach fundusz i program zostaną zamknięte.
Finansowanie zapewnia Publiczny Program Inwestycyjny i Europejski Fundusz Powrotu Imigrantów.
Die Finanzierung erfolgt durch das Public Investment Program und den European Return Fund.
Program operacyjny obejmuje fundusz "Gateway Challenge Fund", ustanowiony w oparciu o zintegrowaną strategię zrównoważonego rozwoju dla miasta Cork.
Das operationelle Programm beinhaltet den "Gateway Challenge Fund", der sich auf eine integrierte nachhaltige Entwicklungsstrategie für Cork stützt.
Fundusz mleczny - program restrukturyzacji powinien być utworzony w celu zatrzymania w sektorze mleka środków zaoszczędzonych w wyniku realizacji mini-pakietu mlecznego.
Ein Milchfonds-Restrukturierungsprogramm sollte eingerichtet werden, mit dem Ziel, Mitteleinsparungen, die aus der Umsetzung des Mini-Milch-Pakets resultieren, dem Milchsektor zu erhalten.
W Niemczech program federalny współfinansowany przez Fundusz EFS umożliwił pracownikom zatrudnionym w niepełnym wymiarze godzin zdobyć nowe kwalifikacje.
In Deutschland sorgte ein vom ESF kofinanziertes Bundesprogramm dafür, dass Kurzarbeiter neue Qualifikationen erwerben konnten.
Tak jak program PEACE, fundusz ten okazał się skutecznym przykładem inspirującym innych do propagowania pojednania w problematycznych regionach na całym świecie.
Im Verein mit dem Programm PEACE ist diese Vorgehensweise zu einem Erfolgsbeispiel geworden, das dazu inspiriert, die Versöhnung in unruhigen Regionen in der ganzen Welt zu fördern.
W Niemczech program federalny współfinansowany przez Fundusz EFS umożliwił pracownikom zatrudnionym w niepełnym wymiarze godzin zdobyć nowe kwalifikacje.
In Deutschland sorgte ein vom ESF kofinanziertes Bundesprogramm dafür, dass Kurzarbeiter neue Qualifikationen erwerben konnten.
W wielu opiniach wyrażono zaniepokojenie nowoustanowiona zasadą "jeden program-jeden fundusz", która może zakłócić wdrażanie tej polityki.
Viele Beiträge stehen dem neu eingeführten Grundsatz „ein Programm, ein Fonds" kritisch gegenüber, was die Umsetzung der Kohäsionspolitik nicht unbedingt erleichtern dürfte.
podtrzymuje, że zasada "jeden fundusz na program" pozwala wzmocnić zintegrowane podejście do polityki spójności i wpisuje się w logikę spójności terytorialnej;
12. bekräftigt, dass der Grundsatz „Ein Fonds je Programm" eine Stärkung des integrierten Ansatzes der Kohäsionspolitik ermöglicht und in Einklang steht mit der Grundidee des territorialen Zusammenhalts;
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.