A gdy zrobicie coś złego, musicie sami się z tym uporać.
Und wenn du etwas falsch machst, musst du allein klarkommen.
Kiedy łączyć z innymi ludźmi, już nie jesteśmy sami.
Wenn wir mit anderen Menschen, wir sind nicht mehr allein.
Pamiętam, co się stało ostatnim razem, gdy byliśmy sami.
Ich weiss, was geschah, als wir letztes Mal alleine waren.
Zadbała o to, żebyśmy nigdy więcej nie byli sami w pokoju.
Sie stellte sicher, dass wir nie alleine in einem Raum waren.
Ale jeśli nie możecie wyleczyć tego sami, będziecie czuć się źle.
Wenn ihr das aber nicht könnt, dann werdet ihr selber geschädigt.
Albo też chcemy zrobić wszystko sami, nie powierzając niczego innym.
Oder aber wir wollen alles selber machen, weil wir anderen nicht vertrauen.
Zatem musimy zdać sobie sprawę, że zostaliśmy teraz sami.
Dann müssen wir anerkennen, dass wir jetzt allein stehen.
Może to cię oduczy szpiegować ludzi, gdy chcą być sami.
Das hast du davon, Leute zu belauschen, die allein sein wollen.
Prawdę mówiąc, jest mi miło, że możemy być w końcu sami.
Ich bin sogar froh, dass wir endlich allein sein können.
I uczynili doskonale jasnym, że nie jesteśmy sami w tym wszechświecie.
Sie bestanden darauf, dass wir im Universum nicht allein sind.
Uciekłeś ode mnie, gdy byliśmy sami w twoim pałacu.
Du hast mich sitzen lassen, als wir im Palast alleine waren.
Myślę, że musimy się jej przyjrzeć i sami osądzić.
Ich denke wir sollten uns es anschauen, um selber zu entscheiden.
Dzisiaj powinniśmy przekazać naszym białoruskim braciom, że nie są sami.
Wir sollten unseren belarussischen Brüdern heute sagen, dass sie nicht allein sind.