By trzymać się programu ćwiczeń, potrzeba niesamowitej siły woli.
It takes incredible willpower to stick to a fitness routine.
Chłopaki coraz bardziej naciskają By pchnąć ich w stronę nowego zarządu.
Guys are getting squeezed hard to sway them towards new management.
By odnieść sukces, skrupulatnie trzymali się harmonogramu bez żadnych odstępstw.
To succeed, they rigorously adhered to the schedule without exception.
By uciec od świata, często oddawali się spotkaniom późną nocą.
To escape the world, they often indulged in a late-night tryst.
By zyskać szacunek, z honorem przyznał się do błędów i szczerze przeprosił.
To earn respect, he manly admitted his mistakes and apologized sincerely.
By wygrać sprawę, powódka musiała jasno przedstawić swoje stanowisko.
To win the case, the plaintiff needed to prove her point clearly.
By wskazać psotę, szybki klaps był jej sposobem na okazanie dezaprobaty.
To indicate mischief, a quick spank was her way of showing disapproval.
By budzić się i co rano czuć ten zapach spalonej smoły.
To wake up every morning to the smell of burning tar.
By znów poczuć tę iskrę... którą czujesz z kimś nowym.
To feel that spark again that you get with someone new.
Zatem po co pan tam był? - By wszcząć bójkę.
Then why were you there? - To start a fight.
By skończyć wyścig mocno, wybrała slipstream za swoją przeciwniczką.
To finish the race strong, she opted to slipstream behind her opponent.
By wydawać się bardziej kulturalnym, przyjął pozę lubienia muzyki klasycznej.
To seem more cultured, he put on the affectation of liking classical music.
By przyciągnąć jego uwagę, nauczyła się zgrywać w odpowiedni sposób.
To spark his interest, she learned to pout in just the right way.