Leci się tam trzy dni, w wielkiej rakiecie, przez ciemny kosmos.
You have to fly for three days in a big rocket through the darkness of space.
Leci nad miastem w samolocie bez pilota.
She's about to fly over a city in a pilotless plane.
A gdzie jest nasz bohaterek? Leci jak po linie.
And where is our heroine? It flies like a rope.
Leci się starym trupem w ciężkie warunki, bez widoczności.
You fly old trash in difficult weather conditions, without seeing a thing.
Leci wysoko i musze podsokczyć żeby złapać, ale...
It's high and I have to jump to catch it, but...
Leci w lewo, więc my pojedziemy w prawo.
Leci za granicę, a powiedział nam o tym wczoraj.
He's going abroad and informed us only yesterday...
Leci baseball i moje lato się oficjalnie rozpoczęło.
Baseball game is on and my summer has officially begun.
Leci nad naszymi głowami rozbita na milion kawałków.
Leci baseball i moje lato się oficjalnie rozpoczęło.
The baseball game is on and my summer has officially begun.
Leci w stronę jednego z naszych modułów.
It's on a course to one of our modules.
Leci podczas każdej przerwy reklamowej od dwóch lat.
It's played on every commercial break for the past two years.
Leci na nią, bo jest starsza.