Examples with "Mamo... Od" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Mamo... Od dzisiaj będę chodzić do domu na piechotę.
Mom, I'm going to walk home from now on.
Mamo... Od tamtej pory mieliśmy tylko siebie.
Mamo... Od razu wskoczyłam w samolot z Vegas.
Mom! I heard what happened, so I caught the first flight out of Vegas!
Nie dajże mnie, moja mamo... od siebie.
Andere resultaten
Więc tak jak podejrzewałaś mamo... jestem lepszy od wszystkich.
So just as you suspected, Mom... I am better than everybody.
Mamo... Ja już od lat jestem sierotą.
Mom... I became an orphan years ago.
Mamo... - Wolałabym dowiedzieć się od ciebie.
Mamo... Mamo... Uwalniam się od idei mediów kobiecego piękna.
Mamo... - Jest chora od jakiegoś czasu, więc powrót do zdrowia może trochę...
Mama... My point is, she's been ill for a while, - so her recovery may take...
A ja na to: Mamo... znam Big Cata od ósmej klasy, kiedy był jeszcze małym Big Catem.
And I'm like, mom... bob - I've known big cat since the eighth grade
Mamo... - Jest chora od jakiegoś czasu, więc powrót do zdrowia może trochę...
Mama... - My point is, she's been ill for a while, so her recovery may take... Mom. Mom?
Mamo... - Jest chora od jakiegoś czasu, więc powrót do zdrowia może trochę...
Mama... - My point is, she's been ill for a while, so her recovery may take... (WEAKLY) Mom. Mom?
Bardzo bym chciała byś mówiła do mnie... "Mamo" od czasu do czasu.
It would make me so happy if from to time, you called me Mum.