Download for Windows Premium
Never - Pools-EngelsEngels-Pools
Publiciteit
Never
/'nɛvər/
Never in my life would I have imagined giving that order.
Nigdy w życiu bym nie pomyślał, że wydam taki rozkaz.
Never before has any game transitioned from one dimension into another.
Nigdy wcześniej żadna gra nie przeszła z jednego wymiaru w drugi.
Never set foot in there, so I couldn't show him.
Nigdy tam nie byłem, więc nie mogłem iść z nim.
Never again will I work overtime without getting paid for it.
Nigdy więcej nie będę pracować po godzinach bez wynagrodzenia za to.
You can't come to the party? Never mind, we'll celebrate another time.
Nie możesz przyjść na imprezę? To nic, świętujemy innym razem.
Never abuse trust, as it can take years to rebuild.
Nigdy nie nadużywaj zaufania, bo jego odbudowanie może zająć lata.
Never take it for granted that others understand your feelings.
Nigdy nie bierz za pewnik, że inni rozumieją twoje uczucia.
Never take her silence for agreement; she may just be listening.
Nigdy nie bierz jej milczenia za zgodę; może po prostu słucha.
Never allow anyone to scribble on the important documents without permission.
Nigdy nie pozwalaj nikomu gryzmolić po ważnych dokumentach bez pozwolenia.
Never disrespect your culture; it shapes who you are as a person.
Nigdy nie lekceważ swojej kultury; wpływa na to, kim jesteś.
Never underestimate the impact of a thoughtful lender in times of need.
Nigdy nie lekceważ wpływu osoby okazującej wsparcie w trudnych chwilach.
Never underestimate the power of a simple lottery ticket in changing lives.
Nigdy nie lekceważ siły prostego losu na loterii w zmienianiu życia.
Never trifle with someone else's feelings; it's important to be respectful.
Nigdy nie igraj z uczuciami innych; ważne jest, aby być pełnym szacunku.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met Never: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

! never again exp.
nigdy więcej
"She promised never again to lie to her friends."
! never mind exp.
nieważne
"Never mind, it's not important."
better late than never exp.
lepiej późno niż wcale
"He finally apologized, better late than never."
elephants never forget exp.
słonie nigdy nie zapominają
"It's true that elephants never forget, they remember places and faces."
! never can tell exp.
nigdy nie wiadomo
"You never can tell what will happen next."
never give up v.
nigdy się nie poddawaj
"She will never give up on her dreams."
! never lets you down v.
nie zawodzić · wspierać
"She never lets you down when you need help."
! never look back v.
iść naprzód bez żalu
"After starting his new job, he decided to never look back."
never too late adv.
nigdy nie jest za późno
"It's never too late to learn a new skill."
never too old to learn exp.
nigdy nie jest za późno na naukę
"Grandma started painting at 70, proving you're never too old to learn."
! now or never adv.
teraz albo nigdy
"It's now or never if you want to join."
! you can never tell exp.
nigdy nie wiadomo
"You can never tell what the weather will be like."
! you never know exp.
nigdy nie wiadomo
"You never know what might happen tomorrow."
! you'll never guess exp.
nigdy nie zgadniesz
"You'll never guess who I saw today."
always a bridesmaid, never a bride exp.
zawsze druhna, nigdy panna młoda
"He was always a bridesmaid, never a bride in his career."
it never crossed someone's mind exp.
nawet nie przyszło jej do głowy
"It never crossed her mind to ask for help."
! never a boring moment adj.
nieustannie ekscytujący
"The festival was never a boring moment for the visitors."
! never back down v.
nie ustępować · nie poddawać się
"He will never back down in an argument."
! never in a hundred years adv.
nigdy w życiu · przenigdy
"She would never in a hundred years betray him."
! never in a million years exp.
nigdy w życiu
"I would never in a million years agree to that plan."

Synoniemen voor Never in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
needle: thin, pointed metal tool used for sewing
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 488118. Exact: 488118. Verstreken tijd: 231 ms.