Penny, your son and everyone else will be gone forever.
Penny, twój syn i wszyscy inni... przepadną na zawsze.
I couldn't read anything until you dropped them for Penny.
Nie mogłem nic przeczytać, póki nie porzuciłaś ich dla Penny'ego.
Penny, I'm thinking that this might be a trap.
Penny, wydaje mi się, że to może być pułapka.
And I promise, this operation won't cost you a Penny.
I'll go get Penny while that guy spits on our food.
Pójdę po Penny w czasie, gdy koleś napluje nam do żarcia.
Penny, this is about more than just a car.
Penny, tu chodzi o coś więcej niż o samochód.
I really don't want to believe that Penny killed her son.
Naprawdę nie chce mi się wierzyć, że Penny zabiła swojego syna...
Penny, we seem to have a situation at the donations bin.
Penny, chyba coś się stało przy pojemniku na dary.
Penny and I watched a movie that introduced her to swear words.
Penny i ja oglądaliśmy film, który wprowadził ją do przekleństw.
Come on, Penny, the jockey thing could be a compliment.
No weź, Penny, to z dżokejem mogło być komplementem.
I'm sorry, Penny... but this is official police business only.
Przykro mi, Penny... ale to jest oficjalna tylko policyjna sprawa.
My spidy sense tells me this has something to do with Penny.
Mój pajęczy zmysł mówi mi, że ma to coś wspólnego z Penny.
Penny, the new baby, has no issues at all.
Penny, nowe dziecko, w ogóle nie ma żadnych problemów.