PONTEM - to jedna z największych w kraju spółek prowadzących hurtową sprzedaż artykułów spożywczych i artykułów gospodarstwa domowego. Dowiedz się więcej
PONTEM Ltd. is one of the biggest companies in the country rendering wholesale of food products and household goods.
Aby umieścić podpis pod swoim postem, musisz najpierw stworzyć go w Panelu Zarządzania Kontem.
To add a signature to a post you must first create one via your User Control Panel.
Potem przyjmij ją ponownie, a zaczniesz z czystym kontem.
Then you get the mission again, and start with a clean slate.
Wezwanie do zapłaty a potem przejąć kontrolę nad jego kontem bankowym.
Send him an order to pay and then take control of his bank account.
Valera zbierze komórki naskórka, a potem ja sprawdzę ją pod kontem odcisków.
Valera will swab it for epithelials, and then I'll check it for prints.
Potem obudziłam się tu z pustym kontem i aktem własności spisanym na chusteczce.
Then one morning, I woke up on the floor with an empty bank account and a deed scrawled on a napkin.
Wezwanie do zapłaty a potem przejąć kontrolę nad jego kontem bankowym.
Send him an order to pay and then take control of his bank account.
Valera zbierze komórki naskórka, a potem ja sprawdzę ją pod kontem odcisków.
Valera will swab it for epithelials, and then I'll check it for prints.
Wyciągnęłam do ciebie dłoń, a potem byłam w drodze do domu ze śladem ugryzienia na ramieniu i pełnym kontem bankowym.
I reached for your hand, and then I was on a transport headed home with a bite mark on my shoulder and a full bank account.
Mógłby przekopać się przez sieć Dragga Financial i znaleźć komputer z pasującym portem, a potem wgrać do niego wirusa.
I could dig into Dragga Financial's network and find a computer with a matching port and seize it with a virus.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.